Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Siehe auch: wir müssen
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "wir" im Japanisch

Vorschläge

Zuerst müssen wir den Koch entlassen.
まず第一に私たちはその料理人を解雇しなければならない。
Warum sind wir in soziale Netzwerke eingebettet?
なぜ私たちは社会的ネットワークに組み込まれているのでしょう?
Den Dämon können wir nicht erledigen.
私たちは、そのデーモンを倒すことはできません。
Aber zumindest verstehen wir uns untereinander.
だが少なくとも 俺たちはお互いを理解している。
Sollten wir das machen, wie würde Sitopia aussehen?
もし 私たちがそうしたとすれば Sitopiaはどのようになるでしょうか
Also müssen wir unser Bewusstsein verändern.
つまり、私達は意識の中に変化を生まなければいけないのです
Wenigstens brauchen wir das Fahrwerk nicht.
いいね、少なくとも 着陸補助輪は必要ない...
Vielleicht sollten wir das auch tun.
友だちが見ているものは 自分も見るといいのかもしれない、と。
Selbst jetzt stehen wir in Kontakt durch Facebook.
デリーやムンバイから来た- 生徒とすごく仲良くなって 今でもFacebookで連絡を取ってるわ
Wie können wir diese Extra-Dimensionen direkter untersuchen?
どのようにしてこれらの余剰次元をより直接的に検証することができるのか?
Heute Morgen haben wir Informationen erhalten.
お前のことを調べてるんだろう ナチのエージェントとは見破られるなよ
Wenn wir mehr Informationen haben, werden wir reagieren.
多くの情報を掴んでいるなら、 私達は反応するはずよ。
Wenn wir bleiben, sind wir tot.
お前がこの道だというなら、 共に歩もう
Aber wir können das nur tun, indem wir der Maschine trauen.
この人が行かなければと 言っているなら 我々はまだそれを 信頼すべきだと思う
Solange wir leben, müssen wir arbeiten.
生きてる限りは、働かなけれならない。
Also haben wir viel über sie gelernt... oder wir lebten nicht lange.
だから私達は彼らをよく知っています 知らなければ長生きできなかった
Also fragten wir uns, wie kommen wir auf 10 Cent?
それで どうやって10セントにするかを考え始めたんです
Wenn wir ihn finden, und das müssen wir...
答えはその兄だ まず彼を探して-
Ja stimmt, wenn wir die Finanzierung kriegen, garantiere ich, dass wir mindestens...
いいか、もし我々が資金を調達できれば ワシは保証しよう、少なくとも...
Und wenn wir die Balance nicht haben, erfinden wir sie.
もし我々にそれが無ければ、 発明する必要があるだろう
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 112333. Genau: 112333. Bearbeitungszeit: 132 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo