Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "entladen" im Polnisch

Siehe auch: Be- und Entladen
Suche entladen in: Definition Konjugation Synonyme
rozładunek
wyładunek
rozładować
wyładowywane
wyładowane
rozładunku wyładunku
rozładowania
rozładunkiem
rozładowanie
rozładowaniem
rozładowane

Vorschläge

Gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Entscheidung 2005/359/EG werden die Stämme nur in den Häfen entladen, die in Anhang II der genannten Entscheidung aufgeführt sind.
Artykuł 3 ust. 1 decyzji 2005/359/WE zezwala na rozładunek tylko w portach wymienionych w załączniku II do tej decyzji.
(Bei diesen Güterwagen erfolgt das Entladen
(W przypadku tych wagonów rozładunek jest:
Beim Eintreffen im Schlachthaus ist das Entfernen der Verschlüsse vom Beförderungsmittel und das Entladen der Pferde in Anwesenheit der Zollbehörden vorzunehmen.
W chwili przybycia do rzeźni zdjęcie zamknięć z pojazdu i wyładunek koni odbywa się w obecności właściwych organów.
Ich erwischte vier Halcones am Hafen, die versuchten, eine Ladung M16 zu entladen.
Złapałem czterech Halcones w dokach, próbujących rozładować dostawę M16.
"Entladen." Großartige Wortwahl.
"Rozładować." Świetny dobór słów.
Captain Bryson hatte keine Zeit zum Entladen.
Kapitan Bryson nie zdążył się rozładować.
Am Ostgleis sind die Tiere jetzt bereit zum Entladen.
Przy wschodnim wejściu transport zwierząt czeka na rozładunek.
Schau, ich hab den Jungen gesagt, dass ich ihnen beim Entladen des Trucks helfen werde.
Obiecałem chłopcom, że pomogę im rozładować ciężarówkę.
Ver- und Entladen von Fluggepäck (kein Frachtgut);
załadunek i rozładunek bagażu lotniczego (nie dotyczy ładunków);
Die zuständige Behörde Singapurs hat Einfuhrkontrollen festgelegt sowie Verfahren, mit denen sichergestellt werden soll, dass das Entladen, das Lagern, das Umladen und die Durchfuhr durch Singapur die Erfüllung dieser Anforderungen nicht beeinträchtigen.
Właściwy organ Singapuru wprowadził kontrole przywozu i procedury, aby zapewnić, by rozładunek, przechowywanie i przeładunek w Singapurze oraz tranzyt przez to państwo nie wpłynęły na zgodność z wymogami.
Die Mitgliedstaaten verbieten jedes Entladen oder Einlagern solcher Sendungen im Sinne von Artikel 12 Absatz 4 oder Artikel 13 der Richtlinie 97/78/EG in der Gemeinschaft.
Państwa członkowskie nie zezwalają na rozładunek lub składowanie takich przesyłek we Wspólnocie, zgodnie z art. 12 ust. 4 lub art. 13 dyrektywy 97/78/WE.
Deine Batterie ist vermutlich nur statisch entladen.
Twoja bateria prawdopodobnie rozładowała się statycznie.
Ich hätte mein Magazin in ihn entladen.
Właściwie, to opróżnił bym w niego cały magazynek.
Sie wollten sehen wie viel elektrische Leistung du entladen könntest.
Chcieli zobaczyć, ile mocy możesz wytworzyć.
Das Schiff ist schon fast entladen.
Ale statek jest już prawie pusty.
Herrgott, Ma, ich habe heute zwei Schiffe entladen.
Rany Boskie, mamo, wspinałem się dziś po dwóch statkach.
Die Sendung wird nicht in der Union entladen und wird unmittelbar zur Ausgangsgrenzkontrollstelle Medininkai verbracht.
Przesyłki nie rozładowuje się na terytorium Unii i przewozi się ją bezpośrednio do punktu kontroli granicznej Medininkai, będącego punktem opuszczenia Unii.
Die Tiere sind nach ihrer Ankunft im Schlachthof so schnell wie möglich zu entladen.
Zwierzęta muszą być wyładowane jak najszybciej po przybyciu.
Eine Fangreise endet, wenn Fänge ganz oder teilweise entladen werden.
Rejs połowowy kończy się, w przypadku całkowitego lub częściowego rozładunku połowów.
Warum entladen Sie die Waffen dann nicht?
To, czemu pan nie rozładuje tej broni?
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 373. Genau: 373. Bearbeitungszeit: 135 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo