Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "bewusstsein fuer" im Portugiesisch

Suche bewusstsein fuer in: Konjugation Synonyme
sensibilizar para
sensibilização para
sensibilização da opinião pública para
sensibilização sobre
sensibilização no
sensibilização relativamente
sensibilização em relação
pessoas para
consciência da
consciencialização
sentido de
Die Europäische Kommission muss einen Dialog mit den Mitgliedstaaten in die Wege leiten, um das Bewusstsein für angemessene Sozialpolitik zu schärfen.
A Comissão necessita de iniciar um diálogo com os Estados-Membros, com vista a sensibilizar para políticas sociais adequadas.
Wir müssen weitere Anstrengungen unternehmen, um eine gesunde Lebensweise zu fördern und das Bewusstsein für Herz-Kreislauf-Erkrankungen zu schärfen.
Temos de redobrar os esforços para promover estilos de vida saudáveis e sensibilizar para as doenças cardiovasculares.
Die Kommission fördert das Bewusstsein für Verbraucherrechte über verschiedene Instrumente.
A Comissão promove a sensibilização para os direitos do consumidor através de diversos instrumentos.
Dazu sollte ein Bewusstsein für ethische Werte und die Förderung einer verantwortungsbewussten Unternehmensführung gehören.
Tal deveria incluir a sensibilização para os valores éticos e o fomento da boa governação.
Das Europäische Parlament stützt sich hoffentlich nicht ausschließlich auf den Sacharow-Preis als Mittel, das Bewusstsein für die Nichteinhaltung der Menschenrechte in Kuba zu schärfen.
Espero que o Parlamento Europeu não se limite ao Prémio Sakharov como meio de sensibilização da opinião pública para o facto de Cuba não estar a cumprir a Declaração dos Direitos do Homem.
Ein Bewusstsein für diese Geschehnisse zu bilden, ist für gegenwärtige und zukünftige Generationen eine Priorität.
A sensibilização para estes acontecimentos é uma prioridade para as actuais e futuras gerações.
Jährliche Statistiken von hoher Qualität könnten zu mehr Transparenz führen und das Bewusstsein für die Ungleichbehandlung von Männern und Frauen beim Entgelt schärfen.
A existência de estatísticas anuais de elevada qualidade poderia aumentar a transparência e reforçar a sensibilização para o problema da desigualdade salarial entre homens e mulheres.
6 er stärkt das Bewusstsein für die Gefahrenabwehr und die Wachsamkeit der in der Hafenanlage Beschäftigten;.
6 reforçar a sensibilização para a protecção e a vigilância do pessoal da instalação portuária,.
das Bewusstsein für die Fähigkeiten und den Beitrag von Menschen mit Behinderungen zu fördern.
Promover a sensibilização para com as capacidades e contribuições das pessoas com deficiência.
Letztere umfasst das Bewusstsein für das lokale, nationale und europäische Kulturerbe und dessen Stellung in der Welt.
O conhecimento cultural inclui a sensibilização para o património cultural local, nacional e europeu e para o seu lugar no mundo.
Speziell könnten Initiativen zur Erfassung derartiger Vorfälle ergriffen und in europäischen Häfen das Bewusstsein für dieses Problem geschärft werden.
Poderiam ser tomadas iniciativas que visassem, em particular, o registo desses incidentes e a sensibilização para esta questão nos portos europeus.
Drittens: Die Sozialpartner müssen Ausbildungsmaßnahmen anbieten, um das Bewusstsein für die Chancengleichheit zu fördern, und dieses Anliegen muss immer auf der Tagesordnung von Verhandlungen stehen.
Terceira: os parceiros sociais devem proporcionar acções de formação de modo a promoverem a sensibilização para a igualdade de oportunidades e esta questão deve constar sempre da agenda de negociações.
Daher wäre es angebracht, auf EU-Ebene ein größeres Bewusstsein für dieses Problem zu schaffen, um Maßnahmen anzuregen, die zur Verbesserung der Situation beitragen können.
Seria, pois, oportuno proceder a uma maior sensibilização para este problema a nível da UE, no intuito de propor medidas susceptíveis de contribuir para uma melhoria da situação.
Betrifft: Bewusstsein für die Umweltauswirkungen der Klimaänderung
Assunto: Consciência ambiental para os efeitos das alterações climáticas
Dies führte zu einem wachsenden gesellschaftlichen Bewusstsein für diese Thematik.
Trata-se de uma realidade para a qual a sociedade cada vez está mais sensibilizada.
Sybok öffnete unser Bewusstsein für Gefühle, die wir immer unterdrückten.
O Sybok só nos pôs em contacto com sentimentos que sempre tivemos medo de expressar.
Sein Bewusstsein für unsere Realität ist stark unterentwickelt.
O conhecimento que possui da realidade está pouco desenvolvido.
Das Bewusstsein für alkoholbedingte fötale Schädigungen und ihre Auswirkungen ist gering.
Poucos têm consciência destas perturbações e dos seus efeitos.
Verstärktes politisches Bewusstsein für das psychische Wohlergehen der Bürgerinnen und Bürger in Europa ist längst überfällig.
Há muito que se tornou necessária uma maior consciencialização política para o bem-estar mental dos cidadãos europeus.
Hervorzuheben ist, dass der Bericht ein Bewusstsein für den Bedarf an frühzeitiger Intervention und die Bedeutung der Prävention aufzeigt.
É positivo que o relatório reflicta a consciência da necessidade da intervenção precoce e da importância da prevenção.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 419. Genau: 419. Bearbeitungszeit: 205 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo