Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "eine verminderung" im Portugiesisch

Suche eine verminderung in: Synonyme
redução
diminuição
Die in den meisten neuen Mitgliedstaaten erforderlichen beträchtlichen Investitionen in Energie- und Verkehrsinfrastruktur müssen auf eine Verminderung der durch den Verkehr sowie die Nutzung und Erzeugung von Energie hervorgerufenen Umweltfolgen und einen effizienteren Energieeinsatz konzentriert werden.
Os investimentos substanciais no sector da energia e em infra-estruturas de transportes, necessários na maior parte dos novos Estados-Membros, deverão concentrar-se na redução do impacto ambiental dos transportes e da produção e da utilização da energia, assim como na melhoria da eficiência energética.
d) die gemäß Artikel 8 beschlossenen Maßnahmenprogramme sowie eine Bewertung der Wirksamkeit der Maßnahmen im Hinblick auf eine Verminderung drohender und eingetretener Verschlechterungen der Bodenqualität;
d) Os programas de medidas adoptados nos termos de artigo 8.º, bem como uma avaliação da eficiência das medidas de redução dos riscos e de ocorrência de processos de degradação do solo;
B. schnellerer Herzschlag als sonst üblich, Zittrigkeit, Kopfschmerzen, Muskelschwäche, Gelenkschmerzen und auch eine Verminderung der Produktion von Steroidhormonen durch die Nebenniere.
Se tomou acidentalmente uma dose maior, poderá desenvolver efeitos secundários tais como batimentos cardíacos mais rápidos que o habitual, tremor, dor de cabeça, fraqueza muscular, articulações dolorosas e também redução das hormonas esteróides produzidas pelas glândulas supra- renais.
eine Verminderung der Zahl der Kontrollvisiten,
Redução do número de visitas de monitorização;
Der EWSA empfiehlt der Kommission, Aktionen zu unterstützen, die örtliche Gruppen ansprechen, denn Untersuchungen belegen, dass sich durch solche zielgruppenorientierten Ansätze eine Verminderung des Alkoholkonsums und der alkoholbedingten Schäden bei Minderjährigen erreichen lässt.
O CESE insta a Comissão a fomentar as acções locais que deram provas evidentes na redução do consumo de álcool por menores e dos efeitos nocivos do álcool.
Die ESMA sollte bei den Berechnungen, die sie im Rahmen ihrer Bewertung vornimmt, keine Abschlüsse berücksichtigen, die eindeutig der Verringerung von Nachhandelsrisiken dienen und eine Verminderung der Nichtmarktrisiken für Derivatportfolios bewirken.
Na sua avaliação, a ESMA deverá eliminar dos seus cálculos as transações claramente identificáveis como transações de redução dos riscos pós-negociação que reduzem os riscos não relacionados com o risco de mercado nas carteiras de derivados.
Zweck der Beihilfe ist es, durch eine Verminderung des sozialen und wirtschaftlichen Gefälles zwischen Stadt und Land, die Wahrung der Vielfältigkeit des ländlichen Raumes und Förderung der landwirtschaftlichen Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung des ländlichen Raumes zu fördern und sicherzustellen.
O auxílio visa favorecer e garantir um desenvolvimento rural equilibrado e sustentável, por redução das diferenças socio-económicas entre as zonas rurais e as zonas urbanas, conservação da diversidade do meio rural e promoção da eficiência e competitividade da produção agrícola.
Eine Verminderung des Risikos von Oberschenkelhalsbrüchen wurde nicht nachgewiesen.
Não foi observada uma redução no risco de fracturas da anca.
Timolol senkt den Augeninnendruck durch eine Verminderung der Kammerwasserproduktion.
O timolol diminui a PIO reduzindo a formação de humor aquoso.
Diese Reaktionen können im Allgemeinen durch eine Verminderung der Levodopa-Dosis gemildert werden.
É possível, geralmente, reduzir estas reacções diminuindo a dosagem de levodopa.
Da Angiotensin II auch die Freisetzung von Aldosteron stimuliert, verursacht Ramiprilat eine Verminderung der Aldosteron-Sekretion.
Como a angiotensina II também estimula a libertação de aldosterona, o ramiprilato origina uma redução da secreção de aldosterona.
Für beide Anwendungsgebiete wurde eine Verminderung der Oocysten-Ausscheidung nachgewiesen.
Em ambos os casos, foi demonstrada a diminuição da excreção de oocistos.
Eine Verminderung der Kapazität kann die Märkte stark beeinflussen, und sie kann Grundlage für Manipulationen sein.
As reduções de capacidade podem influenciar fortemente os mercados e são fortes potenciais de manipulação.
Für die Anwendungsbedingungen sind Empfehlungen im Hinblick auf eine Verminderung des Auftretens von Nebenwirkungen vorzulegen.
Devem ser formuladas recomendações quanto às condições de utilização, a fim de se reduzir a incidência de reacções adversas.
Umständen ist eine Verminderung der Dosis und/oder das Absetzen des Diuretikums und oder von Acerbon erforderlich.
Poderá ser necessário proceder a uma redução da posologia e/ ou suspensão do diurético e/ ou de Zestril.
Erlässt die Kommission Vorschriften gemäß Absatz 1, so trägt sie der Notwendigkeit Rechnung, die besonderen Eigenschaften des Erzeugnisses nicht zu verändern und eine Verminderung ihrer Qualität zu vermeiden.
Ao adotar os atos a que se refere o n.o 1, a Comissão tem em conta a necessidade de não alterar as características intrínsecas do produto e de evitar reduzir a sua qualidade.
Ich hoffe, dass Estland auch als Mitglied der EU seine Arbeit für eine Verminderung der Bürokratie und für verbesserte Voraussetzungen für Unternehmer fortsetzen wird.
Quando a Estónia integrar a UE, espero que prossiga o seu trabalho no sentido de reduzir a burocracia e melhorar as condições da actividade empresarial.
auf eine Verminderung der durch die Nutzung von Energie und
e dos transportes e a melhorar a
Eine Verminderung der Zahl der Projekte und der Bandbreite der spezifischen Programme ist aber erforderlich, wenn mit der Konzentration ernst gemacht werden soll.
Contudo, é necessária uma diminuição do número de projectos e do alcance dos programas específicos, se se quiser levar realmente a sério a concentração.
Der Rat ist der Ansicht, daß zur Lösung des Problems der sozialen Ausgrenzung in erster Linie eine Verminderung der Arbeitslosigkeit erforderlich ist.
O Conselho é de opinião que a redução do desemprego é um elemento primordial para combater a exclusão social.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 81. Genau: 81. Bearbeitungszeit: 151 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo