Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "erneut ueberprueft" im Portugiesisch

Suche erneut ueberprueft in: Synonyme
reavaliado
nova revisão
novamente revistas
revista
reexaminada
revistos
reexaminar
Falls innerhalb von 7 Tagen keine Besserung eintritt, sollte die Behandlung durch den Tierarzt erneut überprüft werden.
Se não se verificar uma melhoria dos sintomas no prazo de 7 dias, o tratamento deve ser reavaliado pelo veterinário.
Bei Patienten, die innerhalb der ersten 4 bis 8 Behandlungswochen keinen Ausschlag (Rash) entwickeln, sollte die weitere Behandlung erneut überprüft werden.
O tratamento do cancro pancreático deve ser reavaliado após 4 a 8 semanas nos doentes que não desenvolverem erupção cutânea.
Daher wurde verein-bart, dass das System nahezu unverändert weitergeführt und zu Beginn des Jahres 2007 erneut überprüft wird.
Nessa base, foi decidido que o regime deve continuar a funcionar sem grandes alterações, e ser sujeito a nova revisão em princípios de 2007.
Die in Artikel 1 genannten Bestimmungen werden vor dem 31. Dezember 2006 erneut überprüft mit dem Ziel, die Höchstwerte deutlich abzusenken.
As disposições referidas no artigo 1º serão novamente revistas antes de 31 de Dezembro de 2006, com o objectivo de reduzir significativamente os níveis máximos.
Diese vorläufigen Maßnahmen wurden anlässlich der achten internationalen Konsultationen zur Gründung der SPFO im November 2009 überarbeitet und es ist zu erwarten, dass sie auf der zweiten Vorbereitungskonferenz zur Einsetzung der SPFO-Kommission im Januar 2011 erneut überprüft werden.
Essas medidas foram revistas nas oitavas consultas internacionais para o estabelecimento desta organização, em Novembro de 2009, e serão novamente revistas, em Janeiro de 2011, na segunda conferência preparatória da Comissão da organização.
Ehe ich die Berichte lese, sollen die Quellen erneut überprüft werden.
Antes de ler os relatórios, quero saber as fontes e a sua credibilidade.
Diese Kriterien wurden unter Berücksichtigung technischer Entwicklungen erneut überprüft.
Esses critérios foram revistos à luz da evolução tecnológica.
Der Sachverhalt könnte anschließend erneut überprüft werden.
A situação poderia ser revista posteriormente.
Die Beiträge zum Ausrüstungspool werden jedes Jahr erneut überprüft.
A contribuição para a reserva de equipamentos técnicos é revista anualmente.
Diese Angaben werden in regelmäßigen Abständen erneut überprüft.
Essas informações voltarão a ser verificadas periodicamente;
Der Antragsteller legte daraufhin zusätzliche Studien und Informationen vor und die Risikobewertung des Wirkstoffs und seiner Abbauprodukte wurde von dem Bericht erstattenden Mitgliedstaat erneut überprüft.
O requerente forneceu subsequentemente estudos e informações suplementares, tendo o Estado-Membro relator efectuado uma revisão da avaliação de riscos da substância activa e dos produtos de degradação da mesma.
Mit einem neuen Rechtsakt zur Beseitigung der vom Gerichtshof festgestellten Rechtswidrigkeit muss daher nur der geltende Antidumpingzollsatz erneut überprüft werden, nicht aber die Maßnahmen selbst.
Um novo ato para corrigir a ilegalidade identificada pelo Tribunal só precisa, por conseguinte, de reavaliar a taxa do direito anti-dumping aplicável, e não as medidas em si.
Dieses Konzept kann bei Vorliegen neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse erneut überprüft werden.
A abordagem em causa poderá ser reanalisada à luz dos novos conhecimentos científicos;
Falls die Maßnahme erneut überprüft werden sollte, würde sie als mit dem Gemeinschaftsinteresse und den Regeln für staatliche Beihilfen vereinbar eingestuft.
Se as medidas fossem novamente analisadas, seriam consideradas compatíveis com o interesse comunitário e com as regras em matéria de auxílios estatais.
Das Europäische Parlament hat in Ausübung seiner Befugnisse im Rahmen des Vertrags die öffentlichen Finanzen der Europäischen Union erneut überprüft und wird dazu einen Bericht vorlegen.
No exercício dos poderes que o Tratado lhe confere, o Parlamento Europeu examinou mais uma vez o estado das finanças públicas na União Europeia e vai adoptar um relatório sobre o assunto.
Ich möchte an dieser Stelle nur kurz sagen, dass dies ein kleiner Schritt gewesen ist, und dass der zugelassene Prozentsatz durchaus erneut überprüft werden könnte.
Sobre este ponto, gostaria apenas de dizer que este foi um pequeno passo e que a percentagem permitida poderia ser reexaminada.
Infolgedessen haben brasilianische Behörden Betriebe erneut überprüft, die Rindfleisch für den Export in die EU produzieren möchten.
Consequentemente, as autoridades brasileiras reavaliaram as explorações agrícolas no interesse de produzir carne bovina para exportar para UE.
Wir haben sein Haus und den Zigarrenladen erneut überprüft.
Passei por casa dele e pela loja de charutos.
die einschlägigen Bestimmungen und die Antragsformulare für die Vergütungen der Mitglieder werden erneut überprüft;
as disposições relevantes e os formulários de pedidos de subsídios dos Membros deverão ser reexaminados;
Aus der Geschäftsordnung, die ich erneut überprüft habe, geht nicht eindeutig hervor, ob der Ausschuß berechtigt ist, nicht nur die Öffentlichkeit, sondern auch andere Abgeordnete von seinen Beratungen auszuschließen.
Tendo consultado novamente o Regimento, verifico que não é inteiramente claro se a comissão tinha o direito de excluir das suas deliberações outros deputados, por oposição ao público em geral.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 65. Genau: 65. Bearbeitungszeit: 127 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo