Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "gemeinsamen interesses" im Portugiesisch

Suche gemeinsamen interesses in: Synonyme
interesse comum
interesse mútuo
Die Mitgliedstaaten sollen nachweisen, dass die Beihilfe dem angestrebten Ziel des gemeinsamen Interesses dient.
Os Estados-Membros devem demonstrar que o auxílio contribuirá para atingir o interesse comum em causa.
Sie verlangt vom Beihilfeempfänger weder eine Gegenleistung noch einen Beitrag zu einem Ziel gemeinsamen Interesses.
Não exige do beneficiário nem uma contrapartida nem uma contribuição para um objectivo de interesse comum.
Vorschläge zu Fragen gemeinsamen Interesses der Vertragsparteien im Wein- oder Spirituosensektor auszuarbeiten und
recomendar propostas sobre matérias de interesse mútuo para as partes contratantes no sector dos vinhos e das bebidas espirituosas, e
unter Bestätigung ihres gemeinsamen Interesses zur Vertiefung der privilegierten Beziehung zwischen der Gemeinschaft und Liechtenstein -
Reafirmando o interesse mútuo em continuar a desenvolver as relações privilegiadas entre a Comunidade e o Liechtenstein,
Es ist eine Frage des gemeinsamen Interesses und Ungewissheit schadet allen Europäern.
É uma questão de interesse comum, e a incerteza prejudica todos os europeus.
Die Kommission könnte daher normalerweise nicht der Ansicht sein, dass eine Beihilfe zum Ausgleich dieser Verluste in Bereichen gemeinsamen Interesses gewährt wird.
Por esse motivo, em circunstâncias normais, a Comissão não poderia considerar como do interesse comum o pagamento de um auxílio destinado a compensar estes prejuízos.
Die Assoziation ist ein weitreichendes Projekt, das jetzt alle Bereiche gemeinsamen Interesses umfaßt, von politischen und Sicherheitsfragen über die wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit bis hin zur sozialen, kulturellen und menschlichen Dimension.
A parceria é um projecto de longo alcance, que abrange presentemente todos os sectores de interesse comum, desde as questões políticas e de segurança, passando pela cooperação económica e financeira até à dimensão social, cultural e humana.
Russland ist kein Beitrittskandidat, sondern vielmehr ein strategischer Partner, der in Bereichen des gemeinsamen Interesses eine Kooperation wünscht.
A Rússia não é um país candidato, mas um parceiro estratégico que deseja cooperar em domínios de interesse comum.
Drittens, Herr Karas erinnert zu Recht in seinem Bericht daran, dass Wirtschaftspolitik eine Angelegenheit des gemeinsamen Interesses ist, die koordiniert gehört.
Em terceiro lugar, como salienta e muito bem o senhor deputado Karas no seu relatório, a política económica é uma questão de interesse comum que merece ser coordenada.
IN FESTSTELLUNG ihres gemeinsamen Interesses an der Förderung und Stärkung der regionalen Zusammenarbeit und des Nord-Süd-Dialogs,
TENDO EM CONTA o seu interesse comum em promover e reforçar a cooperação regional e o diálogo norte-sul;
Das Jahresprogramm legt die Kriterien für die Gewährung von Gemeinschaftsförderung für andere Vorhaben gemeinsamen Interesses fest, die nicht im Mehrjahresprogramm enthalten sind.
O programa anual define os critérios de concessão de eventuais apoios financeiros a projectos de interesse comum não incluídos na programação plurianual.
In jedem Jahr werden die nicht im Mehrjahresprogramm TEN-V verbrauchten Mittel der Finanzierung anderer Vorhaben gemeinsamen Interesses, die Teil des Jahresprogramms sind, zugewiesen.
Os recursos não utilizados no quadro da programação plurianual RTE-T são anualmente afectados ao financiamento de projectos de interesse comum integrados no programa anual.
In Anbetracht der obigen Ausführungen ist die Kommission der Auffassung, dass die betreffende Maßnahme für die Erreichung des angestrebten Ziels gemeinsamen Interesses angemessen war.
Tomando em consideração o que precede, a Comissão considera que a medida em questão foi adequada para atingir o objetivo de interesse comum prosseguido.
Standpunkte zu allen Fragen des gemeinsamen Interesses auszutauschen, einschließlich künftiger Maßnahmen und der für ihre Umsetzung erforderlichen Mittel,
Trocar opiniões sobre questões de interesse comum, designadamente as medidas futuras e os recursos necessários para a sua aplicação e aplicação;
Bei dieser Tagung böte sich ferner die Gelegenheit, im Rahmen des durch das Assoziationsabkommen vorgesehenen politischen Dialogs einen Gedankenaustausch über politische Fragen gemeinsamen Interesses zu führen.
Esta reunião constituirá um boa ocasião para proceder a uma troca de opiniões sobre questões políticas de interesse comum no âmbito do diálogo político previsto por este acordo.
Die Verwaltungskapazitäten sind eine Angelegenheit gemeinsamen Interesses, und die Mitgliedstaaten sollten nachweisen, dass ihre Behörden zur Durchführung und Durchsetzung des EU-Rechts über solche Kapazitäten auf hoher Ebene verfügen.
A capacidade administrativa é uma questão de interesse comum e os Estados-Membros devem deixar bem claro que as autoridades responsáveis pela execução e pelo cumprimento da legislação possuem essa capacidade em alto nível.
Ferner haben weder Belgien noch die ARCO den geringsten Hinweis auf ein Ziel des gemeinsamen Interesses geliefert, durch das eine Berufung auf diese Bestimmung gerechtfertigt werden könnte.
Além disso, nem a Bélgica nem o ARCO indicaram qualquer objetivo de interesse comum, que permita invocar esta disposição.
Daraus folgt, dass die in Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV genannte Voraussetzung des gemeinsamen Interesses in den beiden Fällen nicht unbedingt gleich auf die gleiche Weise gewürdigt werden muss.
Daí resulta que o critério do interesse comum enunciado no artigo 107.o, n.o 3, alínea c), do TFUE não deve necessariamente ser apreciado de forma idêntica nos dois casos.
Wenn ich die Lage der öffentlichen Finanzen in Frankreich betrachte, dann ist festzustellen, dass die Wirtschaftspolitik nicht als eine Frage gemeinsamen Interesses angesehen wird.
Se analisar a questão das finanças públicas em França, sou obrigada a constatar que a política económica não é considerada uma questão de interesse comum.
Im Gegenteil: Nicht nur die Vorteile für die Verbraucher sind ein wesentlicher Aspekt jeder wettbewerbspolitischen Maßnahme, sondern auch die positiven Wirkungen eines staatlichen Eingriffs und die Steigerung des Wohlergehens der Verbraucher können auf jeden Fall mit zur Abklärung des Tatbestands des gemeinsamen Interesses hinzugezogen werden.
Pelo contrário, as vantagens para os consumidores não só representam uma componente fundamental de qualquer política da concorrência, mas também o efeito positivo de uma intervenção do Estado e o aumento do bem-estar dos consumidores podem sem dúvida ser abrangidos pela definição de interesse comum.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 54. Genau: 54. Bearbeitungszeit: 119 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo