Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "genau da" im Portugiesisch

Suche genau da in: Synonyme
exactamente
aí mesmo
é aqui que
ali mesmo
é aí que
mesmo ali
mesmo aqui
é onde
exatamente
enganas

Vorschläge

Finn, bleib genau da, wo du bist.
Finn, fica exactamente onde estás.
Ich befand mich genau da, wo du jetzt stehst.
Eu estava exactamente onde tu estás agora.
Da ist dein Mädchen, genau da.
Aí está a tua miúda, aí mesmo.
Gladys saß genau da, wo du jetzt sitzt.
A Gladys sentou-se aí mesmo onde estás sentada agora.
Und genau da brauchen wir Ihren Expertenrat.
É aqui que precisamos dos seus conhecimentos.
So weit, so gut, aber genau da beginnt das Problem.
Até aqui, tudo bem, mas é aqui que os problemas começam.
Vielleicht bin ich genau da, wo ich sein will.
Se calhar estou exactamente onde quero estar.
Wir sind genau da, wo wir sein müssten.
Estamos exactamente onde precisamos de estar.
Er war genau da, wo Morgana es sagte.
Estava exactamente onde a Morgana disse que estaria.
Mittendrin ist genau da, wo du sein solltest.
No meio, é exactamente onde deves estar.
Ein Bundesagent hat mich heute Morgen besucht, hat genau da gestanden, wo du jetzt stehst... und mir Fragen zu Samstagnacht gestellt.
Hoje de manhã esteve aqui um agente do FBI exactamente onde estás agora, a fazer perguntas sobre sábado à noite.
Ehrlich gesagt... bist du genau da, wo ich dich haben will.
Na verdade, estás exactamente onde eu queria que tu estivesses.
Und genau da endet Euer Einfluss.
E é aí que acaba o teu financiamento.
Und genau da stehen wir im Moment.
É justamente esta a situação em que nos encontramos neste momento.
Das ist zuverläßige reale Information genau da, wo ich bin, damit ich meinen Kaffee fertig trinken kann.
E então são dados confiáveis, reais, bem ali na minha cara, onde me encontro, Portanto, posso acabar de tomar o 'latte'.
Entschuldigung. Sie standen genau da, wo ich hinwollte.
Desculpe-me Capitão, mas você estava justo onde queria me posicionar.
Der Schlitten ist genau da, wo wir ihn brauchen.
A limusina está mesmo onde a queremos.
Die Flotte wird genau da durch fliegen.
A esquadra vai passar através dela.
Nein, er ist genau da.
Não, ele está mesmo ali.
Ihr zwei bleibt genau da, wo ihr seid.
Agora você dois devem ficar parados onde estão.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 450. Genau: 450. Bearbeitungszeit: 110 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo