Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "nationalen waehrung" im Portugiesisch

Suche nationalen waehrung in: Synonyme
moeda nacional
moedas nacionais
monetária nacional
Jedes Land des Euroraums erstellte daher Informationen über den Wechselkurs zwischen der nationalen Währung und dem Euro.
Cada um dos países da área do euro produziu, por isso, informação sobre a conversão da anterior moeda nacional em euros.
Im Falle der nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten entspricht der Wert dieses Attributs der betreffenden nationalen Währung.
No caso dos Estados-Membros não participantes o valor deste atributo é igual à respectiva moeda nacional.
Wir dürfen nicht vergessen, daß dies vor allem einer Abwertung der betreffenden nationalen Währung zuzuschreiben ist.
Não podemos esquecer que isto é sobretudo imputável à desvalorização das moedas nacionais dos países em causa.
Meine zweite Anmerkung betrifft die Übernahme der für den Umtausch einer nationalen Währung in Euro anfallenden Gebühren.
A segunda observação diz respeito aos encargos da conversão das moedas nacionais em euros.
Ferner sieht die Empfehlung vor, daß die Banken für in Euro ausgewiesene Dienstleistungen keine unterschiedlichen Gebühren erheben dürfen, insbesondere keine höheren Gebühren, als sie für gleiche Dienstleistungen gelten, die in der nationalen Währung ausgewiesen werden.
Além disso, prevê ainda que, para serviços processados na unidade euro, os bancos não possam cobrar despesas diversas e, em especial, que não possam cobrar despesas mais elevadas do que as que são cobradas para serviços idênticos processados na unidade monetária nacional.
Der Euro kann sich in diesen Staaten höchstens eine Position als zweites Zahlungsmittel neben der nationalen Währung erwerben, das in einem stets wechselnden Kursverhältnis steht.
O euro poderá, quando muito, adquirir o estatuto de segundo meio de pagamento legal, ao lado da unidade monetária nacional e numa oscilação cambial permanente.
Die souveräne Entscheidung über die Abschaffung der nationalen Währung in Zypern und Malta überlasse ich den Bürgern dieser Länder.
Deixo a decisão soberana sobre a abolição da moeda nacional de Chipre e Malta aos cidadãos desses países.
Diese Aufnahme war von einer Abwertung unserer nationalen Währung um 14 % begleitet.
E essa entrada foi acompanhada por uma desvalorização da moeda nacional em 14 %.
Die Schaffung eines neuen Arbeitsplatzes kostet ca. eine Million Schilling in meiner nationalen Währung.
A criação de um novo posto de trabalho custa cerca de um milhão de xelins, na minha moeda nacional.
Die Preise auf den Produkten sollten sowohl in Euro-Beträgen als auch in der jeweiligen nationalen Währung ausgewiesen sein.
Os preços dos produtos deverão ser indicados em euros e também na moeda nacional do país em questão.
Wieviel ist er im Vergleich zu meiner nationalen Währung wert?
Quanto é que vale em relação à minha moeda nacional?
Dies führte zu einer Stärkung unserer nationalen Währung, die wirtschaftlichen Aussichten haben sich verbessert und Ungarn ist zur Normalität zurückgekehrt.
Em consequência, a nossa moeda nacional tornou-se mais forte, as perspectivas económicas são melhores e a vida na Hungria regressou à normalidade.
Herr Präsident! Polen will, dass wie in Schweden in einem Referendum über die Ablösung der nationalen Währung durch den Euro entschieden wird.
Senhor Presidente, a Polónia gostaria que qualquer decisão sobre a substituição da nossa moeda nacional pelo euro fosse tomada com base num referendo, tal como aconteceu na Suécia.
Hier geht es darum, dass in einigen Fällen statt der nationalen Währung, wie wir vorschlagen, der Euro für alle zur Anwendung kommen soll.
A preocupação resume-se a que, em determinados casos, em vez de se utilizar a moeda nacional como propomos, deveria utilizar-se o euro para todos.
Erstens sind die Menschen zu keinem Zeitpunkt befragt worden, ob sie eine Ablösung ihrer nationalen Währung befürworten.
Numa primeira fase, as populações nunca foram consultadas sobre a substituição da sua moeda nacional.
So möchte ich z. B. gerade hier in Straßburg auf die innere Verbundenheit unserer Mitbürger mit ihrer nationalen Währung sowie auf ihren Willen hinweisen, diese als Teil des Kulturerbes zu betrachten.
Assim, por exemplo, gostaria de salientar, muito especialmente aqui em Estrasburgo, a ligação dos nossos concidadãos às suas moedas nacionais e a sua vontade de as considerar como uma dimensão patrimonial.
Jeder Verbraucher hat nur einen einzigen Umstellungswert von seiner alten nationalen Währung zum Euro.
Cada consumidor tem um único valor de conversão da sua antiga moeda nacional para o Euro!
Für die Mitgliedstaaten der EU, die nicht an der WWU teilnehmen, werden beispielsweise Daten in der jeweiligen nationalen Währung gemeldet.
Por exemplo, relativamente aos países da UE que não são membros da UEM, os dados são reportados na moeda nacional.
Herr Präsident, meine sehr verehrten Kolleginnen und Kollegen! Sechs Monate vor dem schicksalhaften Datum ist es in der Tat an der Zeit, sich damit zu befassen, wie die Bürger mit der Abschaffung ihrer nationalen Währung fertig werden.
Senhor Presidente, caros colegas, na verdade já é mais que tempo, à distância de seis meses da data fatal, de nos preocuparmos com o modo como os cidadãos vão viver o desaparecimento da sua moeda nacional.
Im Fall von Bosnien-Herzegowina sprechen wir von einem currency board mit einer zum Kurs von 1:1 an die Mark gekoppelten nationalen Währung.
No caso da Bósnia-Herzegovina, estamos em presença de um currency board com uma moeda nacional ligada ao marco e uma taxa de câmbio de 1 para 1.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 59. Genau: 59. Bearbeitungszeit: 157 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo