Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "nicht annehmbar" im Portugiesisch

Suche nicht annehmbar in: Synonyme
inaceitável
não pode ser aceite
não podem ser aceites
inaceitáveis
não seriam aceitáveis
Solch ein Szenario wäre für einen privaten Kapitalgeber nicht annehmbar.
Um tal cenário seria inaceitável para um investidor privado.
Er ist in der Tat aus fünf Gründen nicht annehmbar.
Ele é, com efeito, inaceitável por cinco razões.
Verbindliche Werbemaßnahmen für EMAS in den Mitgliedstaaten sind nicht annehmbar.
Não pode ser aceite a introdução de medidas obrigatórias para a promoção do EMAS nos Estados-Membros.
Deshalb wäre der Änderungsantrag 13 in seiner derzeitigen spezifischen Formulierung nicht annehmbar.
Por isso, a alteração 13, na sua redacção actual, não pode ser aceite.
Aus diesem Grund sind die Änderungsanträge 46 und 49 bis 57 nicht annehmbar.
Portanto, as alterações 46 e 49 a 57 não podem ser aceites.
Der Zustand der Heime in Rumänien ist noch immer nicht annehmbar.
O estado dos lares na Roménia é ainda inaceitável.
Ohne substanzielle Verbesserungen erscheint uns der Text nicht annehmbar.
Na ausência de melhoramentos substanciais, consideramos o texto inaceitável.
Für mich ist ohne Berücksichtigung dieses Aspekts dieser Kompromiss nicht annehmbar.
Para mim, este compromisso é inaceitável se este aspecto for ignorado.
Solch ein Vorschlag wirft auch erhebliche rechtliche und praktische Probleme auf, und ich denke, dass er deshalb nicht annehmbar ist.
Além disso, uma proposta deste género apresenta consideráveis problemas jurídicos e práticos e creio, por isso, que não pode ser aceite.
Diese Entwicklung ist für die Europäische Union, die sich für Toleranz, Freiheit und Demokratie einsetzt, nicht annehmbar.
Esta evolução é inteiramente inaceitável para a União Europeia, que se pretende garante da tolerância, liberdade e democracia.
So ist es nicht annehmbar, dass Mitgliedstaaten bei Abkommen mit Russland unterschiedlich behandelt werden.
É inaceitável que Estados-Membros sejam tratados de forma diferente no que toca aos acordos com a Rússia.
Deshalb ist das Argument, dass Kanada wegen hauptsächlich auf die Arbeitskosten zurückzuführender Unterschiede als Vergleichsland nicht geeignet ist, nicht annehmbar.
Assim, o argumento de que as diferenças de custos devidas sobretudo à mão-de-obra tornam inadequada a escolha do Canadá como país análogo não pode ser aceite.
Es wäre unsinnig und kontraproduktiv, Vorschläge als nicht annehmbar zu bezeichnen, die eine große Mehrheit des Europäischen Parlaments für wichtig hält.
Portanto, é absurdo e contraproducente que seja usada a palavra "inaceitável" para descrever as propostas que uma ampla maioria do Parlamento Europeu considera importantes.
Änderungsantrag 58 ist ebenfalls nicht annehmbar, weil damit die Verbindung zwischen dem Artikel zu aggressiven Praktiken und den Tests im generellen Verbot aufgelöst würde.
A alteração 58 também não pode ser aceite, porque desfaz a ligação entre o artigo sobre as práticas agressivas e as condições da proibição geral.
Unser Präsident hat einen Änderungsantrag, mit dem der freie Zugang zu Dokumenten gefordert wird, für nicht zulässig, nicht annehmbar erklärt.
O nosso Presidente declarou não admissível, inaceitável, uma alteração que solicitava a liberdade de acesso aos documentos.
Der vorliegende Vorschlag, in dem die Regionalen Beratungsausschüsse noch nicht einmal erwähnt werden, ist nicht annehmbar.
A actual proposta, que não menciona uma única vez os Conselhos Regionais, é inaceitável.
Angesichts der Tatsache, dass dieses Thema politisch kontrovers ist, ist das nicht annehmbar.
Dada a controvérsia política associada a esta questão, a ideia é inaceitável.
Jedoch ist Änderungsantrag Nr. 6 in seiner derzeitigen Form nicht annehmbar, weil er nicht die Unterrichtung der anderen Mitgliedstaaten aus Gründen der Einheitlichkeit vorsieht.
No entanto, a forma como a alteração 6 foi redigida não pode ser aceite, porque não prevê a informação aos outros Estados-Membros, por uma questão de consistência.
Für den Berichterstatter war der Ausgang des Vermittlungsverfahrens zunächst nicht annehmbar, während er aus meiner Sicht sogar eine Verbesserung gegenüber dem Ergebnis der Abstimmung hier im Plenum bedeutet.
Inicialmente, o relator considerou inaceitável o resultado do processo de conciliação, mas, do meu ponto de vista, ele representava de facto uma melhoria face ao resultado da votação na sessão plenária deste Parlamento.
Zu meiner Verwunderung macht es sich der Rat mehr und mehr zur Gewohnheit, neue Vorschläge aller Art, die dieses Haus vorbringt, ungerührt als "nicht annehmbar" abzulehnen.
Para minha surpresa, o Conselho está a criar o hábito de rejeitar secamente propostas novas de todos os tipos apresentadas por esta Câmara com o epíteto "inaceitável".
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 172. Genau: 172. Bearbeitungszeit: 167 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo