Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "nicht wirklich" im Portugiesisch

Suche nicht wirklich in: Synonyme
nem por isso
nem sequer
realmente
verdadeiramente
lá muito
tampouco
Acha mesmo

Vorschläge

Somit wurden alternative Stellplätze eigentlich nicht wirklich geprüft.
E assim, não foram de facto considerados sítios alternativos.
Ich brauche nicht wirklich zu üben.
Sim, bem, eu não preciso de praticar.
Ich brauch eigentlich nicht wirklich ein Aquarium.
Eu não preciso de um aquário, na verdade.
Bisher wurden die EU-Instrumente nicht wirklich angepasst.
Até à data, os instrumentos da UE não foram efectivamente adaptados.
Derzeit ist die EU auf den elektronischen Märkten nicht wirklich wettbewerbsfähig.
Actualmente, a UE não é verdadeiramente competitiva a nível dos mercados electrónicos.
Es gab jedoch nicht wirklich irgendwelche Verhandlungen über spezifische Ergebnisse.
No entanto, não houve realmente qualquer negociação em termos de resultados concretos.
Er ist nicht wirklich mein Freund.
Ele não é bem meu amigo, mas está bem.
Westliches Essen interessiert mich nicht wirklich.
A comida do ocidente não me interessa realmente.
Ich hoffe James ist nicht wirklich verletzt.
Espero que o James não esteja magoado a sério.
Terry redet nicht wirklich über seinen Einsatz.
O Terry não fala muito sobre a sua comissão.
Blutbaden und Haustiere passen nicht wirklich zusammen.
Blutbaden e animais domésticos não se dão muito bem.
Weil er nicht wirklich einen Freund bekommt.
Por que ele não está propriamente a "arranjar" um amigo.
Und Diamanten sind nicht wirklich mein Ding.
E os diamantes não são bem a minha onda.
Hausunterricht war nicht wirklich mein Ding.
O ensino a partir de casa não era a minha cena.
Ich plane nicht wirklich eine einfache Hochzeit.
Eu não planeei, exactamente, um casamento simples.
Die U-Boote gibt es nicht wirklich.
Está bem, não é real, os submarinos.
Kann momentan Mexiko nicht wirklich empfehlen.
Neste momento não te posso aconselhar o México.
Du willst nicht wirklich jemanden töten.
Claro que, na verdade, não queremos matar ninguém.
Diese Worte geben das nicht wirklich wieder.
Só que... Estas palavras, elas não o dizem realmente.
Das gehört nicht wirklich unserem Gebiet.
Este... não é bem o nosso terreno de acção.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 3467. Genau: 3467. Bearbeitungszeit: 220 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo