Das heißt, Ihr Antrag, sehr geehrter Kollege Newens, ist überhaupt nur diskutabel mit den vorliegenden Änderungsanträgen, die zum großen Teil auch von unserer Fraktion unterstützt werden können.
Quer dizer, o seu pedido, caro colega Newens, só é passível de discussão com as alterações apresentadas, grande parte das quais o nosso grupo político pode subscrever.
Sehr geehrter Mr. Lomax, ich war Mitglied in der Kaiserlichen Japanischen Armee.
Caro Sr. Lomax, eu era um membro do Exército Imperial Japonês.
Caro Sr. Clarke, tal como o Dr. King uma vez disse,
Sehr geehrter amtierender Präsident des Rates, Herr Minister Martonyi, sehr geehrte Fraktionsvorsitzende und Berichterstatter, heute beschäftigen wir uns mit Rechtsangelegenheiten: die sehr wichtige Unterzeichnung einer sehr bedeutenden europäischen Rechtsvorschrift.
Caro Senhor Ministro Martonyi, Presidente em exercício do Conselho, Caros Presidentes e Relatores, hoje vamos tratar de questões legais: o acto, de grande importância, de assinatura de uma peça de legislação europeia de grande relevância.
"Sehr geehrter Mr. Clarke, ich fürchte, Ihnen ist eine große Ungerechtigkeit widerfahren."
"Caro Sr. Clarke, temo que você tenha sofrido uma grande injustiça."
"Sehr geehrter Mr Garvey, haben Sie vielen Dank für..."
Caro Mr Garvey, agradeço-lhe ter-me encaminhado...
Sehr geehrter Ahmet, Sie wissen, dass wir bei Ihnen sind und dass wir den Kampf, den Ihre Partei in der Türkei für die Demokratie und die Anerkennung der Grundrechte der Kurden kämpft, unterstützen.
Caro Sr. Ahmet, sabe que estamos consigo e que apoiamos a luta democrática que o seu partido conduz na Turquia pelo reconhecimento dos direitos fundamentais do povo curdo.
Sehr geehrter Direktor Reynolds, ich würde es sehr zu schätzen wissen, wenn Sie... in meinen Interesse ein Empfehlungsschreiben nach Yale verfassen könnten.
Caro Director Reynolds, agradecia que escrevesse uma carta de recomendação para Yale em meu nome.
"Sehr geehrter Mr. Potter, wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass die Hogwarts-Schule für Hexerei und Zauberei Sie aufgenommen hat."
"Caro Sr. Potter, É um prazer aceitá- lo... na Escola Hogwarts de Magia e de Feitiçaria."
Frau Präsidentin, sehr geehrter Abgeordnete, die Europäische Union und Russland sind Partner.
Senhora Presidente, Senhores Deputados, a União Europeia e a Rússia são parceiros.