Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "selbst als" im Portugiesisch

Suche selbst als in: Synonyme
mesmo quando
até quando
mesmo depois
mesmo sendo
mesmo enquanto
próprios, enquanto
como
Ich hab dir vertraut, selbst als niemand sonst es tat.
Eu confiei em ti, mesmo quando ninguém mais confiava.
Er konnte nicht aufhören, selbst als er schon alles verloren hatte.
Ele não conseguia parar, mesmo depois de ter perdido tudo.
Bei Flüssigkeiten dient die Substanz selbst als Flüssigkeit im Differenzdruckmesser.
No caso dos líquidos, a própria substância serve como fluido para o manómetro diferencial.
Viele unserer Art sehen sich selbst als unzerstörbar.
Muitos do nosso tipo vêem-se a si próprios como indestrutíveis.
Er hat sich selbst als Vertreter des Landes der Täter bezeichnet.
O colega classificou-se a si próprio como representante do país dos criminosos do fascismo.
Die EU stellt sich selbst als globaler Vorreiter in Sachen nachhaltige Entwicklung und Naturschutzpolitik dar.
A União Europeia apresenta-se a si própria como líder mundial da política de desenvolvimento sustentável e de conservação de natureza.
Eine Reihe ausführender Hersteller, Gemeinschaftshersteller, Einführer und einschlägiger Verbände meldeten sich selbst als interessierte Parteien und übermittelten Stellungnahmen.
Um determinado número de produtores-exportadores, de produtores na Comunidade, de importadores e de associações relevantes manifestaram-se como partes interessadas e enviaram comentários.
nicht selbst als Lebens- oder Futtermittel verbraucht werden,
não seja, em si mesma, consumida como um género alimentício ou um alimento para animais;
Gerade ich selbst als Apothekerin bin an dem Thema Frau und Gesundheit interessiert.
Eu própria, enquanto farmacêutica, tenho interesse pelo tema das mulheres e da saúde.
Ich habe lange selbst als Briefträger gearbeitet.
Eu próprio trabalhei muito tempo como carteiro.
Aus Sicherheitsgründen durften wir noch nicht einmal am Wahltag selbst als Beobachter in die ländlichen Gebiete.
Por razões de segurança, nem no dia das eleições, mesmo sendo observadores, nos permitiram visitar as zonas rurais.
Ich möchte jedoch auch uns selbst als Parlament von einer gewissen Selbstkritik nicht ausnehmen.
No entanto, não nos quero excluir, de uma certa crítica a nós próprios enquanto Parlamento.
Die Kommission begreift sich selbst als Impulsgeber für die Konzeption und Einführung dieser Veränderungen.
A Comissão considera que é o catalisador necessário à concepção e à introdução destas alterações.
Im Gegenteil, er betrachtet sich selbst als zutiefst zivilisierten Mann des Friedens.
Pelo contrário, vê-se como um homem de paz profundamente civilizado.
Töten ist für uns Mord, selbst als Rache.
Para nós, matar é homicídio, mesmo que por vingança.
Wie er sich selbst als Kind sieht.
A maneira como ele se vê como uma criança.
Noah nahm sich selbst als Laborratte für immer stärkere Partydrogen.
Noah usou a si mesmo como cobaia para criar uma droga mais forte.
Er und seine Freunde disqualifizieren es selbst als Sport der Gentlemen.
Ele e os seus amigos não consideram isto um desporto de cavalheiros.
Niemand darf in den Gepäckwagen, nur Burgess selbst als Wache.
Não é permitido a ninguém ir no vagão de bagagem exceto Burguess como guarda.
Abgesehen davon, dass sie selbst als Mahlzeit endete.
Para já não falar dela mesma, que acabou em jantar.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 677. Genau: 677. Bearbeitungszeit: 190 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo