Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "zu ueberleben" im Portugiesisch

Suche zu ueberleben in: Konjugation Synonyme
sobreviver
viver
sobrevivência
manter vivos
sobreviverem
sobrevivermos
sobreviveres
Auschwitz zu überleben macht einen nicht besser noch größer.
Sobreviver a Auschwitz não torna um homem melhor, ou maior.
Shan'auc kam ohne Hoffnung zu überleben hierher.
A Shan'auc veio a este mundo sem a esperança de sobreviver.
Manchmal hoffen sie auch einfach, noch einen Tag zu überleben.
Em alguns casos, esperam apenas viver mais um dia.
Meine Familie braucht Geld, um zu überleben.
A minha família precisa de dinheiro para viver.
Statistische Wahrscheinlichkeit zu überleben steigt auf... 53%.
A probabilidade estatística de sobrevivência subiu... para 53 por cento.
Aber wir haben eine Chance, zu überleben.
Mas temos uma oportunidade de sobrevivência.
Man muß sich überhaupt wundern, daß Europa imstande war zu überleben.
Podemo-nos mesmo interrogar-nos como é que esta Europa conseguiu sobreviver.
Und diese Menschen sind, um zu überleben, auf die Fischerei angewiesen.
E, para sobreviver, essas pessoas dependem da pesca.
Ein Ninja tut alles, um zu überleben.
Um ninja faz o que fôr preciso para sobreviver.
Wir müssen zusammen bleiben, um zu überleben.
O bando deve se unir para sobreviver.
Er braucht diesen Vorteil, um zu überleben.
Ele precisará dessa vantagem para sobreviver.
Nicht schlechter als die, einen Flugzeugabsturz zu überleben.
Nada pior do que a chance de se sobreviver a uma queda de avião.
Um in einer komplexen Welt zu überleben, brauchen wir komplexe Verbindungen.
E para sobreviver num mundo complexo, precisamos de elos complexos para fazer interface com ele.
Auch ohne Herb Bremens Einmischung schaffen wir es kaum, zu überleben.
Mesmo sem a interferência do Herb Bremen, mal conseguimos sobreviver.
Also ist es für einige möglich, alleine hier draußen zu überleben.
Então é possível uma pessoa sobreviver por aqui sozinha.
Um zu überleben... machen wir entsetzliche Dinge.
Para sobreviver... fazemos coisas que são indescritíveis...
Sie haben die schlechte Angewohnheit zu überleben.
Tem o péssimo hábito de sobreviver.
Um zu überleben, braucht man einen Plan.
Para sobreviver é preciso ter um plano.
Schwer selbst für erwachsenen Mann, es zu überleben.
É difióil até para um adulto sobreviver a isso.
Jetzt erkenne ich, dass es nicht genügt, einfach zu überleben.
Agora compreendo que não basta sobreviver.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 679. Genau: 679. Bearbeitungszeit: 183 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo