Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "zu uebertragenden" im Portugiesisch

Suche zu uebertragenden in: Konjugation Synonyme
transferir
transitar
a reportar
transitadas
transferidos
Die von der Banka Slovenije zu übertragenden Währungsreserven sollten aus Vermögenswerten , die auf US-Dollar lauten , und Gold bestehen.
Os activos de reserva a transferir pelo Banka Slovenije devem ser activos em ouro ou denominados em dólares americanos.
Laut Ernst & Young waren diese Berechnungen nicht in dem Prozess enthalten, der zur Ermittlung des realen Wertes der auf die Mesta AS zu übertragenden Maschinen angewandt wurde.
Segundo a Ernst & Young, o processo de determinação do valor efectivo das máquinas a transferir para a Mesta AS não se baseou nesses cálculos.
Es ist angezeigt, den von einem Haushaltsjahr auf das folgende Haushaltsjahr zu übertragenden Restbetrag zu bestimmen.
Convém definir o saldo de um exercício a transitar para o exercício seguinte.
Tabelle 3 und Tabelle 4 liefern einen Überblick über die für das Haushaltsjahr 2009 insgesamt verfügbaren Mittel, die vorgenommenen Mittelbindungen, die im Laufe des Jahres getätigten Zahlungen und die auf das Haushaltsjahr 2010 zu übertragenden Restmittel.
Os Quadros 3 e 4 apresentam de forma sintética o total das dotações disponíveis para o exercício de 2009, as dotações autorizadas, os pagamentos efectuados durante o exercício e o saldo a transitar para o exercício de 2010.
teilen dem betreffenden Mitgliedstaat vor dem 1. Februar die Menge bzw. Mengen des erzeugten und zu übertragenden Zuckers mit und
comunicam ao Estado-Membro em causa, antes de 1 de Fevereiro, a ou as quantidades de açúcar produzidas a reportar,
bis spätestens 15. September die auf das folgende Wirtschaftsjahr zu übertragenden Mengen Rübenzucker, Inulinsirup und Rohrzucker, die im laufenden Wirtschaftsjahr erzeugt wurden;
O mais tardar no dia 15 de setembro, as quantidades de açúcar de beterraba, xarope de inulina e açúcar de cana da campanha de comercialização em curso a reportar para a campanha de comercialização seguinte;»
Unter Ausschluss der spanischen Niederlassung und der an die spanische Niederlassung zu übertragenden, nicht zum Kerngeschäft zählenden Vermögenswerte.
Com exclusão da sucursal espanhola e dos ativos não essenciais a transferir para a sucursal espanhola.
Der Saldo des Besitzkontos der Vertragspartei, in dem Zertifikate mit zusätzlichen Einheiten der Arten 1, 2 oder 3 verbucht werden können, muss der aus dem gemäß Artikel 63a geführten Register zu übertragenden Menge entsprechen oder höher sein.
O saldo da conta de depósito da parte que pode conter licenças com um tipo de unidade suplementar 1, 2 ou 3 tem de ser igual ou superior à quantidade de licenças a transferir a partir do registo referido no artigo 63.o-A.
Schätzungen (2005) der von BNFL auf die NDA zu übertragenden Vermögenswerte und Verbindlichkeiten, aus denen der Beitrag der BNFL zur Deckung ihrer Nuklearverbindlichkeiten hervorgeht.
Estimativas de 2005 do activo e do passivo a transferir da BNFL para a NDA, incluindo a contribuição da BNFL para a satisfação do seu passivo nuclear.
Die Menge der zu übertragenden Bankdaten wurde begrenzt (es wird keine Übermittlung von Daten zu Transaktionen innerhalb der EU geben) und von der EU ernanntes Personal wird die Übermittlungen in Echtzeit überprüfen und bestätigen.
A quantidade de dados bancários a transferir foi limitada (não ocorrerá qualquer transferência de dados para transacções no seio da UE), e a União Europeia nomeou funcionários que examinarão e aprovarão as transferências em tempo real.
die Bemerkung des Rechnungshofes zur Kenntnis genommen hat, wonach die Agentur keine wirksamen Verfahren für die Ermittlung der zu übertragenden Mittel eingerichtet hat, sodass Mittel in Höhe von mindestens 125000 EUR ohne rechtliche Verpflichtungen übertragen wurden,
da observação do Tribunal de Contas de que a Agência ainda não definiu procedimentos eficientes para determinar as dotações a transitar, tendo por isso sido transitadas dotações num montante de pelo menos 125000 euros sem compromissos jurídicos;
Es prüft, ob der Saldo des Besitzkontos der Vertragspartei im Register gemäß Artikel 63a, in dem nur Zertifikate mit zusätzlichen Einheiten der Arten 1, 2 oder 3 verbucht werden können, zumindest der zu übertragenden Menge entspricht;
verifica se o saldo da conta de depósito da parte que apenas pode conter licenças com um tipo de unidade suplementar 1, 2 ou 3 no registo referido no artigo 63.o-A é pelo menos igual à quantidade a transferir,
In den in Artikel 4 Absatz 1 genannten Jahreskonten werden die auf das folgende Haushaltsjahr zu übertragenden Lagerbestände im allgemeinen mit ihrem Ankaufspreis bewertet.
Nas contas anuais indicadas no no 1 do artigo 4o, as quantidades de produtos em armazém e a transitar para o ano financeiro seguinte são geralmente avaliadas segundo o respectivo preço de compra.
Die Agentur hat keine wirksamen Jahresabschlussverfahren für die Ermittlung der zu übertragenden Mittel eingerichtet.
A Agência não tinha definido procedimentos de final do ano eficientes para determinar as dotações a transitar.
Die für den Teilzeitraum Januar 2007 verfügbaren und auf den folgenden Teilzeitraum zu übertragenden Mengen sowie die gesamten für den Teilzeitraum Mai 2007 verfügbaren Mengen sind im Anhang festgesetzt.
São fixadas no anexo as quantidades disponíveis a título do subperíodo do mês de Janeiro de 2007 a transferir para o subperíodo seguinte e as quantidades totais disponíveis para o mês de Maio de 2007.
Die Entwicklung des auf das folgende Haushaltsjahr zu übertragenden Haushaltsvollzugssaldos lässt sich wie folgt darstellen:
A evolução do saldo de gestão a transitar para o exercício seguinte pode ser discriminada da seguinte forma:
Zur Übertragung vom Rübenzucker auf das folgende Wirtschaftsjahr bestimmt die im ersten Unterabsatz genannte Vereinbarung die Rübenmenge, die der zu übertragenden Zuckermenge entspricht, und die Aufteilung der betreffenden Zuckerrüben auf die Zuckerrübenerzeuger.
Para a transferência do açúcar de beterraba para a campanha de comercialização seguinte, o acordo referido no primeiro parágrafo prevê as disposições respeitantes à quantidade de beterraba correspondente à quantidade de açúcar a transferir e a repartição desta beterraba entre os produtores de beterraba.
Wenn der kumulierte Wert der Eigenmittel unter null liegt, werden die gemäß den Absätzen 3 und 5 zu übertragenden oder zu erhaltenden Beträge in entgegengesetzter Richtung zu den in den Absätzen 3 und 5 genannten Beträgen abgewickelt.
Se o valor acumulado dos fundos próprios for negativo, os montantes a transferir ou a receber ao abrigo dos n.os 3 e 5 serão liquidados em sentido inverso ao especificado nos citados números.
Wenn der kumulierte Wert der Eigenmittel weniger als null beträgt, werden die gemäß Absatz 3 und Absatz 5 zu übertragenden oder zu erhaltenden Beträge in entgegengesetzter Richtung zu den in Absatz 3 und Absatz 5 genannten Beträgen abgewickelt.
Se o valor acumulado dos fundos próprios for negativo, os montantes a transferir ou a receber ao abrigo dos n.os 3 e 5 serão liquidados em sentido inverso ao especificado nos citados números.
Schlussfolgerungen hinsichtlich des tatsächlichen Wertes der zu übertragenden Vermögensbestände wurden nicht formuliert.
Não foram apresentadas conclusões no que se refere ao valor efectivo dos activos a transferir.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 80. Genau: 80. Bearbeitungszeit: 158 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo