Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "a load of" im Deutsch

einer Last von eine Ladung einer Belastung von ein Haufen eine Last von
eine Menge
einen Haufen
eine Kraft von
einem Haufen
absoluter
sieh dir
ein Schwachsinn
völliger
Quatsch

Vorschläge

of a load 326
He was dumped in the ocean like a load of garbage.
Er wurde wie eine Ladung Müll im Meer entsorgt.
It was a load of dolls heading for Richmond.
Eine Ladung Puppen auf dem Weg nach Richmond.
One of our drivers crashed into a load of pipe...
Einer unserer Fahrer ist in eine Ladung...
I've got a load of photos to develop for tomorrow.
Ich muss noch eine Ladung Fotos für Morgen vorbereiten.
I smell a load of I. Ron horsecrap.
Ich rieche eine Ladung L. Ron Blödsinn.
Get a load of Florence Olivier.
Hol dir eine Ladung Florence Ollivier.
She's hauling a load of duridium ore to Solais V.
Sie transportiert eine Ladung Erz nach Solais V.
I've got a load of meat that...
Ich muss eine Ladung Fleisch ausliefern...
A method as claimed in Claim 1 wherein the agglomeration is a load of scrap metal.
Verfahren nach Anspruch 1, bei welchem das Agglomerat eine Ladung Schrottmetall ist.
Unless... he finds the one place with a load of vampires ready to be sacrificed.
Es sei denn... er findet den einen Ort mit einer ganzen Ladung von Vampiren, die bereit zur Opferung sind.
Get a load of this guy.
Kumpel, hör' Dir das an.
Get a load of this technique.
Sehen Sie sich die Technik genau an.
That's a load of rich creamery butter.
Das ist doch alles total cremige Butter.
All this psychiatry, it's a load of tommyrot.
Diese ganze Psychiatrie, ist eine Menge heißer Luft.
Get a load of this guy.
Jetzt hört euch diesen Verrückten an.
There's a load of them under that cash register in the center drawer.
Eine Päckchen davon ist unter der Registrierkasse in der mittleren Schublade.
Well, wait'll she gets a load of us.
Dann soll sie mal abwarten, bis sie eine Ladung von uns abbekommt.
But I sold a load of your fuel in far rockaway...
Aber ich habe eine Ladung deines Heizöls in Far Rockaway verkauft.
You've still got a load of stuff at her flat.
Du hast noch einen Haufen Zeug in ihrer Wohnung.
Quite a load of clothes you have.
Du hast eine ganze Menge KÉeider.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 674. Genau: 674. Bearbeitungszeit: 307 ms.

of a load 326

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo