Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "bother" im Deutsch

Siehe auch: don't bother
Suche bother in: Definition Konjugation Synonyme
stören
belästigen
nerven
ärgern
kümmern
beunruhigen
behelligen
ausmachen
Mühe
Umstände
Sorge
Ärger
gestört belästige belästigt
sich die Mühe machen
damit aufhalten
sich sorgen
genieren

Vorschläge

Sorry to cause you extra bother.
Es tut uns leid zu führen, dass Sie zusätzliche stören.
And they shouldn't bother you either.
Und sie sollten Sie auch nicht stören.
I shall bother you no more.
Ich gedenke, Sie nicht mehr zu belästigen.
I really doubt he'd bother you.
Ich zweifle wirklich, dass er dich belästigen wird.
Just the ones who bother us personally
Wir schlagen lediglich vor, die zu töten, die uns persönlich nerven.
Sorry to bother you on your private line, but I have this odd-looking bible.
Tut mir leid, Sie auf Ihrer privaten Nummer zu stören, aber ich habe diese seltsam aussehende Bibel.
I'm not here to bother you.
Zunächst mal... ich bin nicht hier, um euch zu belästigen.
I'm sorry to bother you but I represent the police.
Es tut mit leid, Sie zu stören, aber ich vertrete die Polizei.
I won't bother you then.
Ist schon gut, will auch nicht stören.
Sure, Sabina. I won't bother you anymore.
Gut, ich werde euch nicht mehr stören.
He won't bother us again.
Er wird uns nicht mehr belästigen.
I'm sorry, I didn't mean to bother you.
Entschuldige, ich wollte dich nicht belästigen.
Really sorry to bother you, but the auditors are coming tomorrow.
Wirklich leid, Sie zu belästigen, aber der Prüfer kommen morgen.
She won't bother you any more.
Sie wird sie nicht mehr belästigen.
He'll never bother you again.
Er wird dich nie wieder belästigen.
If they bother you again, let us know.
Wenn sie Sie noch einmal belästigen, sagen Sie uns Bescheid.
Ordinarily, I wouldn't bother you with it, but this is embarrassing.
Normalerweise würde ich Sie nicht belästigen, aber dies ist unangenehm.
Don't let her bother you.
Lass dich von ihr nicht stören.
When you talk about things that bother you, they go away.
Wenn du über Dinge sprichst, die dich stören, verschwinden sie.
I never bother to check the statement.
Ich ärgere mich nie damit rum, den Kontoauszug zu überprüfen.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 3386. Genau: 3386. Bearbeitungszeit: 79 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo