Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "draw up" im Deutsch

Suche draw up in: Konjugation Synonyme

Vorschläge

3345
1146
Member States should draw up a list of closed aquaculture facilities located in their territory.
Die Mitgliedstaaten sollten ein Verzeichnis der in ihrem Hoheitsgebiet befindlichen geschlossenen Aquakulturanlagen erstellen.
Search for unknown causes of faults already occurred and draw up proposals for their permanent rectification or correction.
Nach unbekannten Grundursachen für bereits eingetretene Störungen suchen und Vorschläge zur deren nachhaltigen Beseitigung bzw. Korrektur erstellen.
Let us draw up our own policy.
Lassen Sie uns eine eigene Politik erarbeiten.
We must instead draw up a clear proposal in order to meet the next deadlines.
Stattdessen sollten wir einen klaren Vorschlag erarbeiten, damit wir die nächsten Termine einhalten können.
I also agree that we should draw up a common framework.
Ich bin also dafür, daß wir ein gemeinsames Konzept ausarbeiten.
The text that it will draw up is legally different.
Der Text, den sie ausarbeiten wird, ist rechtlich anders einzustufen.
We do not think that the EU should draw up detailed legislation in all areas.
Wir sind nicht der Ansicht, daß die EU detaillierte Rechtsvorschriften auf sämtlichen Gebieten ausarbeiten sollte.
The European Commission should draw up and adopt specific legislation to regulate the car tuning sector.
Die Europäische Kommission sollte eine einschlägige Rechtsetzung zur Regulierung der Fahrzeugtuningbranche ausarbeiten und verabschieden.
Furthermore, the Commission should, if necessary, draw up technical guidelines for the interpretation of Annex IIIa.
Darüber hinaus sollte die Kommission erforderlichenfalls technische Leitlinien für die Auslegung des Anhangs IIIa erarbeiten.
We must draw up national action plans and coordinate the collection, analysis and publication of data on an international scale.
Wir müssen nationale Aktionspläne ausarbeiten und die Erfassung, Analyse und Veröffentlichung von Daten auf internationaler Ebene koordinieren.
Each Member State should draw up a national civil aviation security programme.
Jeder Mitgliedstaat sollte ein nationales Sicherheitsprogramm für die Zivilluftfahrt ausarbeiten.
The Commission will draw up a revised proposal, in line with this figure.
Dazu wird die Kommission einen dieser Vorgabe entsprechenden, revidierten Vorschlag erarbeiten.
Based on their input we will draw up action plans for simplifying regulations per industrial sector.
Ausgehend von deren Input werden wir Aktionspläne zur Vereinfachung der Regelungen der einzelnen Sektoren erarbeiten.
The Commission should draw up a proposal for a directive against racial discrimination.
Die Kommission sollte einen Vorschlag erarbeiten für eine Richtlinie gegen Rassendiskriminierung.
We must also draw up additional safety regulations, efficient reaction regulations and disaster prevention measures.
Ferner müssen wir zusätzliche Sicherheitsvorschriften, wirksame Verhaltensvorschriften und Präventionsmaßnahmen gegen Katastrophen ausarbeiten.
However, in order to ensure transparency, the developing countries must also make binding commitments and draw up detailed action plans.
Um jedoch Transparenz zu gewährleisten, müssen die Entwicklungsländer ebenfalls verbindliche Verpflichtungen eingehen und detaillierte Aktionspläne erstellen.
In your decision, you will certainly draw up a recommendation for speeding up this process.
In ihrem Beschluss werden Sie sicherlich eine Empfehlung zur Beschleunigung dieses Prozesses ausarbeiten.
The Commission will draw up a summary of the main developments in the Member States.
Die Kommission wird dann eine Zusammenfassung der wichtigsten Entwicklungen in den Mitgliedstaaten erstellen.
Under the supervision of the Commission, the Member States must also draw up risk maps for all areas.
Zudem müssen die Mitgliedstaaten unter Aufsicht der Kommission Risikokarten für alle Bereiche erstellen.
For their part, governments must draw up programmes for developing innovation.
Für sie müssen die Regierungen Programme zur Innovationsentwicklung ausarbeiten.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 1917. Genau: 1917. Bearbeitungszeit: 220 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo