Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "goes up in smoke" im Deutsch

löst sich in Rauch
One guy's fortune goes up in smoke.
Das Glück eines Kerls geht in Rauch auf.
Before something unfortunate happens and it all goes up in smoke.
Bevor einem von euch was passiert und sich das Ganze hier in Luft auflöst.
The whole office goes up in smoke and that bloody thing survives.
Das ganze Büro stand in Flammen, aber das blöde Ding überlebt.
If any of that stuff goes up in smoke, we're in for a hairy time around here.
Wenn das Zeug erst mal hochgeht, wird's hier ziemlich haarig.
Let me know when your whole life goes up in smoke.
Sag Bescheid, wenn dein Privatleben den Bach runter ist.
Anything that comes near the place goes up in smoke.
Alles was sich nähert, wird abgeschossen.
Look, you've got exactly four minutes before this whole section of Germany goes up in smoke.
Jetzt haben wir noch vier Minuten, bis alles in die Luft fliegt.
Each year, an area larger than Britain goes up in smoke.
Jedes Jahr geht eine Fläche, größer als Großbritannien, in Rauch auf.
A rooster crows and Orlok goes up in smoke as he tries to escape.
Ein Hahn kräht und Orlok goes up in smoke, wie er versucht zu fliehen.
One false move and the east wing of the Senate building goes up in smoke.
Nur eine falsche Bewegung und der Ostflügel des Senats fliegt in die Luft.
A cannon is fired and a teacher's monthly salary goes up in smoke!
Ein einziger Kanonenschuß und der Monatslohn eines Lehrers löst sich in Rauch auf.
perhaps it's time you finished cleaning up last night's mess before someone finds out and everything we've achieved here goes up in smoke.
Also, es wäre an der Zeit, die Sauerei von gestern Nacht aufzuräumen, bevor jemand etwas merkt und sich alles, was wir hier erreicht haben, in Luft auflöst.
I don't think so, no pride in what goes up in smoke.
Auf etwas, das in Rauch aufgeht, kann man nicht stolz sein
Now, when the mill goes up in smoke, the headline that we're after is:
Wenn das Sägewerk in Flammen aufgeht, wollen wir lesen:
On the one hand, tobacco consumption is discouraged by warning labels, bans on tobacco advertising and higher excise, while on the other hand EUR 1 billion goes up in smoke in the form of tobacco subsidies.
Auf der einen Seite wird durch Warnhinweise, Verbot der Tabakwerbung und höhere Verbrauchsteuern vom Tabakkonsum abgeschreckt, während sich andererseits 1 Mrd. EUR in Form von Beihilfen für den Anbau von Tabak buchstäblich in Rauch auflösen.
Or maybe a relationship goes up in smoke because we haven't had the time, or the patience, or the tranquility, to be with the other person, to listen to them.
Oder vielleicht geht eine Beziehung in die Brüche, weil wir nicht genug Zeit hatten, oder die Geduld oder die Ruhe, um bei der anderen Person zu sein und ihr zuzuhören.
On the one hand, tobacco consumption is discouraged by warning labels, bans on tobacco advertising and higher excise, while on the other hand EUR 1 billion goes up in smoke in the form of tobacco subsidies.
Auf der einen Seite wird durch Warnhinweise, Verbot der Tabakwerbung und höhere Verbrauchsteuern vom Tabakkonsum abgeschreckt, während sich andererseits 1 Mrd. EUR in Form von Beihilfen für den Anbau von Tabak buchstäblich in Rauch auflösen.
It's my Mom's, what if he goes up in smoke.
Stell dir vor, der geht kaputt.
Forgive me saying so, Holmes, but if you're prepared to stand there and fiddle while the world goes up in smoke well, then, you're precious Professor Moriarty deserves to sit on his mountain of gold and tell the rest of us to jump.
Ja? Verzeihen Sie mir die Worte, Holmes, aber wenn Sie hier rumstehen und nur fiedeln, während der Menschheit ein Weltbrand bevorsteht, dann verdient es Ihr geschätzter Moriarty, mit professoraler Würde auf seinem Goldberg zu sitzen und uns um sich herum hüpfen zu lassen.
Let me know when your whole life goes up in smoke.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 20. Genau: 20. Bearbeitungszeit: 346 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo