Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "hell and not allow it" im Deutsch

If I collapse, everything goes to hell and not allow it.
Wenn ich zusammenbreche, geht alles den Bach runter.

Weitere Ergebnisse

The gist of what those opposed to this are saying is really that Parliament should defy the Council and not allow it to walk all over us.
Die Grundmotivation bei den Gegnern ist, das Parlament praktisch aufzufordern, dem Rat zu trotzen und sich nicht unterkriegen zu lassen.
The gist of what those opposed to this are saying is really that Parliament should defy the Council and not allow it to walk all over us.
Die Grundmotivation bei den Gegnern ist, das Parlament praktisch aufzufordern, dem Rat zu trotzen und sich nicht unterkriegen zu lassen.
And three, there's no way in hell I'll allow you to ruin another man's life.
Außerdem werden Sie nicht schon wieder das Leben eines Mannes ruinieren.
That is why we must strongly resist this and not allow it in the long term either!
Von daher müssen wir uns entschieden dagegen wehren und dürfen das auch langfristig nicht zulassen!
If, in the future, synthesised DHA is proven to be truly beneficial to babies, we should make it an essential ingredient in all formulas, and not allow it to be used as a marketing ploy by a specific brand.
Wenn künftig der Nachweis erfolgt, dass synthetisiertes DHA wirklich vorteilhaft für Säuglinge ist, sollten wir es zu einem grundlegenden Bestandteil in allen Säuglingsmilch-Zubereitungen machen und nicht zulassen, dass es von einer bestimmten Marke als Marketingstrategie benutzt wird.
I want to urge the Commission to really give this a high priority and not allow it to depend on the Member States, which are too slow to put the right measures in place.
Ich möchte die Kommission dringend auffordern, dem wirklich hohe Priorität einzuräumen und nicht zuzulassen, dass dies von den Mitgliedstaaten abhängt, die zu langsam sind, um die richtigen Maßnahmen zu ergreifen.
That is why we must strongly resist this and not allow it in the long term either!
Von daher müssen wir uns entschieden dagegen wehren und dürfen das auch langfristig nicht zulassen!
In short, this is a Trojan horse that will change the tone of the report and allow all hell to break loose.
Kurzum, es handelt sich um ein Trojanisches Pferd, das den Charakter des Berichts ändern und stürmische Entwicklungen auslösen würde.
In short, this is a Trojan horse that will change the tone of the report and allow all hell to break loose.
Kurzum, es handelt sich um ein Trojanisches Pferd, das den Charakter des Berichts ändern und stürmische Entwicklungen auslösen würde.
c) Delivery of records without information or files which can not be opened, are not considered material delivered and not allow its replacement, or change after the deadline.
c) Lieferung von Datensätzen, ohne Informationen oder Dateien, die nicht geöffnet werden können, gelten nicht als Material geliefert und es nicht möglich, Ersatz oder Veränderung nach Ablauf der Frist.
Sometimes Navisphere Express will hit its connection limit and not allow any additional connections.
In einigen Fällen erreicht Navisphere Express den Verbindungsgrenzwert und lässt keine weiteren Verbindungen zu.
The 33rd assembly of the ICAO is an opportunity which we must make good use of and not allow to slip through our fingers.
Die 33. Tagung der ICAO bietet eine Gelegenheit, die wir ergreifen müssen und nicht ungenutzt verstreichen lassen dürfen.
We can announce that the resort is overbooked... and not allow any further new guests to arrive.
Wir sagen, dass Delos ausgebucht ist und keine Gäste mehr aufnimmt.
I therefore believe that we should clearly separate objectives and not allow confusion to reign.
In diesem Zusammenhang müßten die Ziele klar abgesteckt werden, um Überscheidungen zu vermeiden.
As oil ages it produces an environment where abrasives can cause damage to engine components and not allow for proper heat dissipation.
Während des Alterungsprozesses verursacht das Öl ein Milieu, in dem Schmirgelstoffe Schäden an Motorteilen herbeiführen können und eine korrekte Wärmeabstrahlung verhindert wird.
Let us show that we can be the main player in the East and not allow Russia to implement its own neo-imperialistic game plan.
Wir sollten beweisen, dass wir im Osten die Hauptrolle übernehmen können, und nicht zulassen, dass Russland dort seinen eigenen Plan für ein neoimperialistisches Spiel verwirklicht.
The UK must ensure its dwindling gas supplies are kept as a national resource and not allow them to become an EU common resource.
Das Vereinigte Königreich muss sicherstellen, dass seine schwindenden Gasreserven als nationale Ressource erhalten bleiben und darf nicht zulassen, dass aus ihnen eine gemeinsame EU-Ressource wird.
The EU must speak with one voice and not allow the United States to determine unilaterally the conditions of our joint counter-terrorism efforts.
Die EU muss Geschlossenheit demonstrieren und darf nicht zulassen, dass die USA einseitig die Bedingungen für unsere gemeinsamen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus diktieren.
We must close this European gap with innovation and not allow ourselves to remain bogged down with education alone.
Wir müssen diese europäische Lücke mit Innovation schließen und können es uns nicht leisten, nur bei der Bildung steckenzubleiben.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 7971. Genau: 1. Bearbeitungszeit: 967 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo