Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Siehe auch: trespass on
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "trespass" im Deutsch

Hausfriedensbruch
unbefugt Betreten
Übertretung
eindringen
überfordern
unbefugtes Betreten
unbefugten Betretens
unerlaubt betreten
Trespass-Vorgang
einzudringen
Fehltritt

Vorschläge

Mother drugging, car theft, reckless driving without a license, illegal trespass.
Die Mutter betäubt, Autodiebstahl, Fahren ohne Führerschein, Hausfriedensbruch.
Now, the prosecution keeps bandying this term "criminal trespass."
Die Staatsanwaltschaft verbreitet den Begriff "krimineller Hausfriedensbruch".
We have no desire to trespass, but we are on an urgent mission.
Wir wollen es nicht unbefugt betreten, aber wir haben eine dringende Mission.
King Thrym, was our truce so tenuous that it could be broken by a youth's careless trespass?
König Thrym, war unser Waffenstillstand so fragil, dass die achtlose Übertretung eines Jünglings ihn brechen konnte?
You are charged with debauchery, trespass, heresy.
Die Anklage lautet: Zügellosigkeit, Hausfriedensbruch,
Why can't Scotland have a law of trespass like a real country?
Warum hat Schottland kein Gesetz gegen Hausfriedensbruch?
So the likely charges of both going inside and being outside is aggravated trespass, although going inside will probably be slightly more.
Reingehen und draussen bleiben gilt dann beides als vorsätzlicher Hausfriedensbruch, reingehen eher mehr.
Criminal trespass and interferce with a criminal investigation,
Krimineller Hausfriedensbruch und Behinderung einer strafrechtlichen Ermittlung.
It'll be more than simple trespass.
Es wird mehr als Hausfriedensbruch.
Think twice before you trespass round here again.
Überleg dir das nächste Mal, wo du langgehst.
For her trespass, my daughter will be flogged.
Für ihren Fehltritt lasse ich meine Tochter auspeitschen.
If you continue to trespass, Mr. Gold...
Mr. Gold, wenn Sie hier weiterhin unbefugt...
As we never forgive those who trespass against us.
Wie wir nie unseren Schuldigen vergeben werden...
Thank you for letting me trespass.
Vielen Dank, dass ich hinein durfte.
Those who trespass against our race... must die.
Wer es wagt, dagegen zu verstoßen, wird gerichtet.
The matter of trespass into Romulan space is one of galactic import, a violation of treaties.
Das Eindringen in romulanischen Raum ist von galaktischer Bedeutung und eine Verletzung aller Abkommen.
Any attempt to circumvent the restriction will be considered trespass and subject to civil prosecution.
Jeder Versuch diese Beschränkung zu umgehen, wird als Vergehen gewertet und strafrechtlich verfolgt.
Virtual disks will trespass back to their owning SP within several minutes.
Virtuelle Festplatten wechseln innerhalb von mehreren Minuten zu ihrem eigenen SP.
Removing a partially working LCC will cause virtual disks to trespass to the other SP.
Wenn Sie eine teilweise funktionierende LCC entfernen, wechseln die virtuellen Laufwerke zum anderen SP.
And shall an enemy dare to trespass your land with his Godless feet...
Und sollte sich ein Feind wagen, deinen Boden mit gottlosen Füßen zu betreten...
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 131. Genau: 131. Bearbeitungszeit: 104 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo