Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "sensationnel" im Englisch

sensational
amazing
stunning
terrific
exciting
splashy
sensationalism sensation Wow great
fabulous
thrilling

Vorschläge

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.
Media coverage of the issue is now less sensational than in the past.
Encore une fois, un arrêt sensationnel.
Once again, a sensational save.
Je pense que j'ai trouvé un gars sensationnel pour réparer la fenêtre.
I think I found an amazing guy to fix the window.
Tu avais raison, ce coupe-jambon est sensationnel.
You were right, Kramer, this slicer is absolutely amazing.
Découvrez les très belles villas de vacances de prestige à Patmos le long du sensationnel littoral.
Discovery the very beautiful luxury vacation villas in Patmos Greece along the stunning coastline.
Ce sera politique ou un scandale sensationnel.
It might be political or it might be a sensational scandal.
Je vous avais dit qu'il était sensationnel.
Martha, I told you that man was sensational.
Encore un attrapé sensationnel de Maddern pour le 2e retrait.
Another sensational catch by Maddern for the second out.
Ce que nous allons voir maintenant est vraiment sensationnel.
What we're going to see now is something really sensational.
Ça promet un changement sensationnel du système d'armement de l'Armée.
It'll bring a sensational change to the military weapon system.
Ce que je viens de voir était sensationnel.
What I just saw you do was sensational.
Il mérite d'être avec quelqu'un d'aussi sensationnel que toi.
He deserves to be with someone as amazing as you.
C'est quasi sensationnel quand tu y songes.
It's kind of amazing when you think about it.
C'est si sensationnel que vous risquez d'en perdre votre chapeau.
It's something so sensational that you'll have to hold on to your hat.
Sensational omelette aux pommes de terre et salade pour 2,50 encore plus sensationnel.
Sensational omelette with potatoes and salad for even more sensational 2.50.
C'était absolument sensationnel, pas vrai Ari ?
That was absolutely sensational, wasn't it, Ari?
Sabrina, ce groupe était sensationnel.
Sabrina, that band was amazing.
Et, à propos... Travail sensationnel, mon ami.
And, by the way... sensational work, my friend.
Bébé, tu étais sensationnel hier soir.
Baby, you were so amazing last night.
Puis nous sommes partis signer un contrat sensationnel à Dallas.
And then made tracks for a sensational engagement in Dallas.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 778. Genau: 778. Bearbeitungszeit: 87 ms.

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo