Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "muzzle" на немецкий

Посмотреть также: muzzle velocity
Искать muzzle в: Oпределение Спряжение Синонимы
Maulkorb
Mündung
Schnauze
Maul
knebeln
mundtot machen
Mündungsbremse
Mündungsfeuer
Lauf
Mündungsende
Vorderlader
Mündungsbuchse
Mündungsgerät
Laufmündung

Предложения

Combination collar and muzzle training aid.
Kombination von Halsband und Maulkorb als Hilfe bei einer Dressur.
I think whoever bit him should be wearing a collar and a muzzle.
Ich denke, wer ihn auch gebissen hat, sollte ein Halsband und einen Maulkorb tragen.
Sling your weapon over your left shoulder, muzzle down.
Hängen Sie es über die Schulter, Mündung nach unten.
The muzzle couldn't have been more than two, three inches away.
Die Mündung war höchstens 7,5 cm entfernt.
The muzzle is fine and rather pointed.
Die Schnauze ist fein und eher spitz.
The muzzle is short, shows a whisker-break and the chin is strong.
Die Schnauze ist kurz, zeigt einen 'whisker break' und das Kinn ist kräftig.
Me and D can try and muzzle Tesso stop the incantations.
Ich und D könnten versuchen Tesso einen Maulkorb zu verpassen, - um die Beschwörung aufzuhalten.
If anybody ever needed a muzzle, it's him.
Wenn jemand einen Maulkorb braucht, dann der.
But I plan to celebrate its brilliance... not muzzle it.
Aber ich bin bereit, seine Brillanz zu würdigen... und ihm keinen Maulkorb zu verpassen.
Now, don't try a muzzle.
Jetzt kommen Sie mir mit einem Maulkorb.
Please keep dogs always on the lead; hunting dogs should have also a muzzle.
Bitte führen Sie jedoch ihren Hund immer an der Leine, bei Hunden mit ausgeprägtem Jagdinstinkt empfehlen wir zusätzlich einen Maulkorb.
The muzzle is rather small, but square and one will notice it clearly.
Die Schnauze ist eher klein, jedoch kantig und ist auffallend deutlich zu sehen.
Marks from the front side, flush with the muzzle.
Abdrücke von der Vorderseite, auf gleicher Höhe mit der Mündung.
You go on back and tell Mr. Alexander that his pit bull needs a muzzle or he could end up like Benny here.
Fahr nach Hause und sag Mr. Alexander, dass sein Pit Bull einen Maulkorb braucht, wenn er nicht so enden will wie Benny.
The shape of the head is a broad, rather rectangular wedge where the muzzle is prominent and square.
Der Kopf ist breit, bildet eine ziemlich rechteckigen Keil, die Schnauze ist sehr ausgeprägt und kantig.
The muzzle (also called 'the box') is prominent and square, the chin very firm.
Die Schnauze (im Englischen auch Box genannt) ist ausgeprägt und kantig, das Kinn ist sehr kräftig.
A system according to claim 1, characterized by the fact that the means (50) are responsive to the projectile (60) leaving the muzzle.
System nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Einrichtung (50) auf das Austreten eines Projektils (60) aus der Mündung anspricht.
Catapult with closed-loop rubber bands and muzzle equipped with pairs of pulleys
Katapult mit Gummibändern in Form einer geschlossene Schleife und Mündung mit Scheibenpaaren
The muzzle of claim 2, characterized in that the speed measurement device and the bolt are of the mechanical inertia type.
Maulkorb nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Vorrichtung zur Bestimmung der Geschwindigkeit und der Riegel mechanischen Typs mit Trägheit sind.
The dog will therefore assume the desired posture in order to keep the muzzle as close to the activation surface (4) as possible.
Er wird daher die gewünschte Haltung einnehmen, um möglichst nahe mit der Schnauze an der Auslösefläche (4) zu sein.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 315. Точных совпадений: 315. Затраченное время: 68 мс

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo