Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "pimple" на немецкий

Искать pimple в: Oпределение Синонимы
Pickel
Ausschlag
Pustel
Oas
My little pimple is still a lot bigger than your limp sausage.
Mein Pickel ist immer noch größer als dein schlaffes Würstchen.
Simple as a pimple, all right.
Einfach wie ein Pickel, alles in Ordnung.
Tell me it's not a pimple.
Sag mir nicht, daß es ein Ausschlag ist.
What, a pimple?
Was, ein Ausschlag?
He is a pimple.
Er ist eine Pustel.
JUAN: He is a pimple.
Er ist eine Pustel.
No, it's fancier than a pimple.
Nein, es ist Schicker als ein Pickel.
Just tell him it was a pimple.
Sag ihm enfach, dass es ein Pickel war.
A strategically important pimple, Sire, the vital defence against Spanish influence on our border.
Ein strategisch wichtiger Pickel, Sire, die unabdingbare Verteidigung gegen spanischen Einfluss an unserer Grenze.
You have a pimple on your cheek.
Du hast einen Pickel auf der Wange.
You know, the past is like a pimple on prom night, Eddie.
Weißt du Eddie, die Vergangenheit ist wie ein Pickel zum Abschlussball.
So no, I don't think it was a pimple.
Also nein, ich denke nicht, dass es ein Pickel war.
And three year later, he think he have pimple on back of his neck.
Und 3 Jahre später fand er einen Pickel auf seinem Genick.
He's always paraded himself as my equal, when Savoy is little more than a pimple on France's chin.
Er gab sich stets als mir gleichgestellt aus, wo Savoyen doch nicht mehr als ein Pickel auf Frankreichs Kinn ist.
a pimple on the face of God.
Ein Pickel auf dem Gesicht von Gott.
Every detail, every pore, every pimple on these large-size faces is visible.
Jedes Detail, jede Pore, jeder Pickel in den großformatigen Gesichtern ist erkennbar.
I came to you when I thought I had a broken tailbone and it was just a really bad pimple.
Ich kam zu dir, als ich dachte, mein Steißbein wäre gebrochen, aber es war nur ein Pickel.
What is that, a pimple?
Was ist das, ein Pickel?
Damone, I noticed I was starting to get a pimple this morning...
Damone, ich habe heute morgen gemerkt, dass ich einen Pickel bekomme -
Admit it was a pimple.
Gib zu, dass es ein Pickel war.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 47. Точных совпадений: 47. Затраченное время: 42 мс

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo