Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "toll" на немецкий

Искать toll в: Oпределение Спряжение Синонимы
Maut
Mautgebühr
Tribut
Zahl
Bilanz
Opfer
Gebühr
Blutzoll
gebührenpflichtige
läuten
Toll
gebührenpflichtigen
mautpflichtigen
Straßenbenutzungsgebühr
Mautgebühren

Предложения

toll-free 259
124
106
94
54
52
Get a dollar for the toll.
Gib mir einen Dollar für die Maut.
This also means that the toll goes against the constitution.
Dies bedeutet auch, dass die Maut gegen die Verfassung geht.
The unjustified charging of a road toll is the financial compensation.
Durch die ungerechtfertigte Erhebung einer Mautgebühr soll dies finanziell kompensiert werden.
Customer relations of this kind do, however, take their toll.
Dieser Kundendienst fordert jedoch seinen Tribut.
But all these paper cuts are starting to take their toll.
Doch all die Papierschnittwunden fordern langsam ihren Tribut.
Weakness in the job market takes a huge toll on economic and personal well-being.
Ein schwacher Arbeitsmarkt fordert vom wirtschaftlichen und persönlichen Wohlergehen einen enormen Tribut.
The global economic recession is certainly taking its toll.
Das Konjunkturtief der Weltwirtschaft fordert sicherlich seinen Tribut.
At that fuels my car, am paying the toll.
Zu dieser Kraftstoffe mein Auto, zahle ich die Maut.
We must pay a toll to drive on this road.
Wir müssen Maut bezahlen, wenn wir auf dieser Straße fahren wollen.
Similarly, violent conflicts continue to take a toll that is far too high.
Auch gewalttätige Konflikte fordern weiterhin einen viel zu hohen Tribut.
We cannot look separately at Brenner, toll roads and Alpine transit.
Es kann keine Auseinanderdividierung von Brenner, Maut und Alpentransit geben.
And what happens is that toll concessionaires holds contracts with the state government to invest in improving these highways and charge the toll to reimburse the expenses.
Und was passiert, ist, dass Maut Konzessionäre Verträge mit der Landesregierung hält an der Verbesserung dieser Autobahnen investieren und laden die Maut, die Kosten zu erstatten.
Let's just consider the human toll...
Ziehen wir einfach nur mal den menschlichen Beitrag in Betracht...
It tracks feeds from toll booth and road rule enforcement cameras.
Es erfasst die Aufzeichnungen von Mautstationen und Verkehrsüberwachungskameras.
I'm looking for the toll bridge.
Ich suche die alte Toll Bridge.
Yes, we want all of that and the toll cams.
Ja, wir wollen alles und die Mautstellenkameras.
It would take a toll on any marriage.
Es würde jeder Ehe einen Schlag versetzen.
Upon leaving the toll Palo Black, follow the signs towards Choroni.
Nach Verlassen des toll Palo Schwarz, folgen Sie der Beschilderung in Richtung Choroni.
The death toll could've been much worse.
Es hätte mehr Tote geben können.
Brothers, Here you can see the toll of debauchery.
Nun, Brüder, hier sehr ihr, was Genusssucht aus einem macht.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1942. Точных совпадений: 1942. Затраченное время: 119 мс

toll-free 259

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo