Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Alumnus" на русский

выпускник
студент
выпускником
The distinguished-looking gentleman at the podium is an alumnus of the university.
Этот благородный джентльмен - выпускник университета.
Any self-respecting Harvard alumnus would know the answer to that.
Любой уважающий себя выпускник Гарварда должен знать это.
I'm a Moscow University alumnus, not a Sharikov.
Я московский студент, а не Шариков.
He's the alumnus who decides who gives the toast.
Он - выпускник, который решает, кто будет произносить речь.
Scientia C.E.O. Mike Bosovic is himself an alumnus of Noble Square.
сполнительный директор -айенша ћайк Ѕозович сам выпускник Ќобл -квер.
Two other indigenous alumni (an alumnus from Africa and an alumna from Asia) have been appointed to the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples.
Двое других выпускников из числа коренных народов (выпускник из Африки и выпускница из Азии) были назначены в Экспертный механизм по правам коренных народов.
To cite another example, resource persons from Indonesia helped to launch the Academy in Timor-Leste, and a Russian-speaking Academy alumnus from Mongolia served as a resource person for the subregional Academy workshop in Tajikistan.
В качестве других примеров можно назвать случаи, когда консультанты из Индонезии помогли организовать Академию в Тимор-Лешти, а русскоязычный выпускник Академии из Монголии выступил в качестве консультанта для субрегионального практикума Академии в Таджикистане.
His father's a big-deal alumnus at school.
Его отец почетный выпускник Берда.
Bachelor of Science; Master of Science; Alumnus of National Defence College, New Delhi.
Бакалавр наук; магистр наук; выпускник Колледжа национальной обороны, Нью-Дели.
Well, I appreciate that you used the proper declension of alumnus.
Что ж, я ценю то, что вы использовали правильное склонение.
Dirk is an alumnus of this department and our new security consultant.
Дирк учился на этом факультете, и он наш новый консультант по безопасности.
It's a pleasure to meet an esteemed alumnus of the program.
Рад познакомиться с почетным сотрудником программы.
We would have to meet with an alumnus from the program since the chairwoman is already on her way back to Italy.
Мы должны будем встретиться с сотрудником программы, потому что председатель уже на пути обратно в Италию.
Hartley is the last rich alumnus we've got.
Хартли - последний богач, который у нас остался.
And also in attendance was the Chairperson, who is an alumnus of the faculty and some volunteers.
Также присутствовали председатель, который является выпускником этого факультета, и несколько добровольцев.
The President of the 60th General Assembly of the United Nations is an AFS alumnus.
Председатель шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций также является воспитанником АСМ.
For six of the last 13 years, the Treasury Secretary was a Goldman Sachs alumnus.
В течение шести из последних 13 лет министр финансов был "питомцем" Goldman Sachs.
As an alumnus, I would like to speak on behalf of the United Nations Disarmament Fellowship Programme.
Я хотел бы выступить от имени Программы стипендий Организации Объединенных Наций в области разоружения, будучи ее выпускником.
We're so proud to call you an alumnus, Frank, and to have your name as a permanent fixture on our campus.
Мы горды называть тебя нашим выпускником, Фрэнк, и иметь твое имя как постоянное напоминание в нашем кампусе.
Let's welcome our favorite alumnus, and the next senator from the state of New York,
Поприветствуем нашего любимого выпускника... и следующего сенатора штата Нью-Йорк
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 45. Точных совпадений: 45. Затраченное время: 58 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo