Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Building" на русский

Предложения

5225
4621
1869
1305
1099
Building and sustaining citizens' capacity will facilitate inclusion.
Создание и поддержание потенциала граждан будет способствовать включению в жизнь общества.
Building resilience to natural disasters was vital.
Создание устойчивости к природным катастрофам является вопросом первостепенной важности.
Building of schools for girls where population density warrants.
Строительство отдельных школ для девочек в тех местах, где это необходимо в силу высокой плотности населения.
Building stable civil society infrastructure was vital.
Важное значение имеет создание в гражданском обществе стабильных структур.
Building national management capacity in support of sustainable human development remains a vital priority.
Одним из имеющих жизненно важное значение приоритетов является создание национального потенциала в области управления в целях поддержки устойчивого развития людских ресурсов.
Building an appropriate regulatory framework and improved enforcement is crucial here and timing is essential.
Решающее значение здесь имеет создание соответствующей нормативной основы и надлежащее обеспечение соблюдения установленных норм, существенно важным является и вопрос о сроках.
The DSWD administers the Productivity Skills Capability Building for Disadvantaged Women Program.
МСОР руководит Программой наращивания потенциала в области производственных навыков для женщин, находящихся в неблагоприятных условиях.
Building PR capacity in TC/EFC member countries through workshops and topical meetings.
Укрепление потенциала стран - членов КЛ/ЕЛК в области СО путем организации рабочих и тематических совещаний.
Building resilience to natural disasters was critical.
Решающее значение имеет наращивание потенциала в области противодействия стихийным бедствиям.
The Conference Building was completed in May 2013.
Ремонт здания Конференционного корпуса был завершен в мае 2013 года.
Building national capacity becomes increasingly important as governments pursue country-led evaluations or joint evaluations.
Укрепление национального потенциала становится все более важной задачей с учетом того, что правительства проводят оценки под эгидой своих стран или совместные оценки.
Building or rebuilding inclusive, resilient and responsive States requires inclusive and participatory governance, accountability and constructive State-society relations.
Для строительства или переустройства инклюзивного, жизнеспособного и эффективного государства требуются всеохватывающая и основанная на участии система управления, подотчетность, а также конструктивные отношения между государством и обществом.
Minutes for the Conference Building are pending submission.
Протоколы, относящиеся к Конференционному корпусу, пока не представлены».
The General Assembly Building will undergo construction from early 2013 until mid-2014.
Строительные работы в здании Генеральной Ассамблеи будут вестись с начала 2013 года до середины 2014 года.
Building resilience of communities and preparedness to deal with emergencies is vital.
Чрезвычайно важное значение имеет повышение степени жизнеустойчивости общин и готовности к борьбе с чрезвычайными ситуациями.
Building green economies and sustainable societies requires more than clean technologies.
Формирование «зеленой» экономики и устойчивого общества требует не только применения экологически чистых технологий.
It concerns delays in the contract negotiations for the Conference Building.
Эта рекомендация касается задержек в проведении переговоров о заключении контракта на капитальный ремонт Конференционного корпуса.
Building these institutions requires long-term efforts over time.
Укрепление этих учреждений требует принятия долгосрочных усилий на протяжении определенного времени.
Building local preparedness and preventive efforts is crucial to limiting long-term vulnerability.
Укрепление готовности и превентивных мер на местах имеет определяющее значение для уменьшения уязвимости в долгосрочной перспективе.
Building agricultural innovation in developing countries would be important to reduce poverty.
Развитие инновационной деятельности в сельском хозяйстве в развивающихся странах будет иметь важное значение для борьбы с нищетой.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 52826. Точных совпадений: 52826. Затраченное время: 264 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo