Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Commissioner for Human Rights" на русский

уполномоченный по правам человека
Уполномоченного по правам человека Уполномоченным по правам человека
Уполномоченном по правам человека
комиссаре по правам человека
Уполномоченному по правам человека

Предложения

9315
Mr. Alizoda (Tajikistan) said that the Commissioner for Human Rights was appointed by the President, with the written agreement of parliament.
Г-н Ализода (Таджикистан) говорит, что Уполномоченный по правам человека назначается Президентом страны с письменного согласия парламента.
The State party should strengthen its efforts to ensure that the Commissioner for Human Rights enjoys full independence.
Государству-участнику следует активизировать свои усилия по обеспечению того, чтобы Уполномоченный по правам человека пользовался полной независимостью.
He appreciated the clarification on the work of the Office of the Commissioner for Human Rights.
Он высоко оценивает разъяснение, данное в отношении деятельности Управления Уполномоченного по правам человека.
The office of the Commissioner for Human Rights was independent of all other agencies of the State.
Канцелярия Уполномоченного по правам человека не зависит от других государственных учреждений.
The relationship between the Commission and the office of the Commissioner for Human Rights would be defined when the latter became operational.
Взаимоотношения между Комиссией и Уполномоченным по правам человека будут определены после того, как институт Уполномоченного будет создан.
Still more is being done to promote effective cooperation with the Commissioner for Human Rights.
Для развития эффективного сотрудничества с Уполномоченным по правам человека предпринимаются и дополнительные мероприятия.
The Committee notes with regret the absence of information on the effectiveness of the Office of the Parliamentary Commissioner for Human Rights.
Комитет с сожалением отмечает отсутствие информации об эффективности деятельности Управления парламентского Уполномоченного по правам человека.
Under this bill, the Commissioner for Human Rights is appointed one of the participants in these mechanisms.
Согласно законопроекту Уполномоченный по правам человека назначается одним из участников НПМ.
The Commissioner for Human Rights was consulted in the preparation of the report.
По подготовке доклада были проведены консультации с уполномоченным по правам человека.
The Commissioner for Human Rights (Ombudsman) is similarly involved in combating racial discrimination.
Вопросами борьбы с расовой дискриминацией занимается также уполномоченный по правам человека (омбудсмен).
It should also establish regional offices of the Commissioner for Human Rights, as planned.
Следует также создать региональные отделения секретариата Уполномоченного по правам человека, как это и планировалось.
Additional measures are being undertaken to ensure effective cooperation with the Commissioner for Human Rights.
Для развития эффективного сотрудничества с Уполномоченным по правам человека предпринимаются дополнительные мероприятия.
Protection of the rights of the child is presently in the jurisdiction of the Commissioner for Human Rights.
Вопросы защиты прав ребенка в настоящее время относятся к компетенции Уполномоченного по правам человека.
In that context, the activities of the Office of the Procurator-General, the federal and regional ombudsmen and the Commissioner for Human Rights were being improved.
В этом контексте совершенствуются методы работы Генеральной прокуратуры, федерального и регионального омбудсменов и Уполномоченного по правам человека.
The Commissioner for Human Rights of the Council of Europe (CoE-Commissioner) stated that the laws were not compliant with international human rights standards.
Уполномоченный по правам человека Совета Европы (СЕ-Уполномоченный) отметил, что законы в этой области не соответствуют международным правозащитным стандартам.
The Government Agency for Social Inclusion and the Commissioner for Human Rights were preparing a new three-year anti-racism campaign, to begin in 2013.
Государственное управление социальной интеграции и Уполномоченный по правам человека готовят новую трехлетнюю кампанию против расизма, которая должна быть начата в 2013 году.
The Commissioner for Human Rights had recommended a number of innovative measures but unfortunately very few of them had been implemented to date.
Уполномоченный по правам человека рекомендовал принять ряд новаторских мер, но, к сожалению, пока что были осуществлены на практике лишь отдельные из них.
The Government had ratified the Optional Protocol to the Convention and had designated the Commissioner for Human Rights as the national preventive mechanism envisaged under the Protocol.
Правительство ратифицировало Факультативный протокол к Конвенции и назначило Уполномоченного по правам человека ответственным за действие предусмотренного Протоколом национального превентивного механизма.
Respect for the constitutional rights and freedoms of detainees was ensured by the Commissioner for Human Rights of the Verkhovna Rada and by special monitoring commissions.
Контроль за соблюдением конституционных прав и свобод заключенных осуществляется Уполномоченным по правам человека Верховной Рады и специальными инспекционными комиссиями.
As outlined above, the Commissioner for Human Rights defends human rights together with the judiciary.
Как уже было указано выше, одновременно с судебными органами, защиту прав человека осуществляет Уполномоченный по правам человека Азербайджанской Республики.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 484. Точных совпадений: 484. Затраченное время: 241 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo