Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Federal Reserve exists" на русский

Just as the Federal Reserve exists to ensure that monetary policy is not inconsistent with price stability, the Fiscal Stabilization Board would guarantee that spending authority remains in line with the legislated level of taxes.
Как Федеральное резервное управление существует для гарантии того, что валютная политика не противоречит ценовой стабильности, так и Управление финансовой стабилизации гарантировало бы, что государственные расходы остаются в соответствии с законодательным уровнем налогов.

Другие результаты

Even Goldman Sachs continued to exist only thanks to the kind attentions of the United States Federal Reserve.
Даже Goldman Sachs продолжал существовать только благодаря любезному вниманию ФРС Соединенных Штатов.
It goes to pay the interest on the currency being produced by the fraudulent Federal Reserve Bank, a system that does not have to exist, at all.
Поэтому, сделав главным приоритетом выгоду промышленности, люди через некоторое время будут постоянно терять работу и заменяться машинами.
Fixed exchange rates within the eurozone impose a constraint that simply does not exist in the UK or the United States, and quantitative easing by the Bank of England and the Federal Reserve is unconditional in nature.
Фиксированные валютные курсы в рамках еврозоны накладывают ограничение, которого просто не существует в Великобритании или Соединенных Штатах, и количественное смягчение со стороны Банка Англии и Федеральной резервной системы носит безусловный характер.
The central banking system of the US comprising 12 Federal Reserve Banks controlling 12 districts under the Federal Reserve Board.
Центральная банковская система США, включающая 12 банков Федеральной резервной системы, контролирующих 12 регионов в рамках Федерального резервного управления.
The Operational Reserve exists today as a contingency reserve for Regular resources activities.
Оперативный резерв выполняет в настоящее время роль резерва для непредвиденных расходов в связи с деятельностью по линии регулярных ресурсов.
The Federal Reserve Board voted to leave interest...
Управление Федерального банковского резерва проголосовало за то, чтобы оставить интерес...
The Federal Reserve Act was passed.
1913 г. Принят закон о Федеральной резервной системе.
Sources: US Federal Reserve and American Forest & Paper Association, 2005.
Источники: Совет Федеральной резервной системы США и Американская ассоциация лесной и бумажной промышленности, 2005 год.
The United States Federal Reserve. Federal Deposit Insurance Corporation Membership is compulsory for Federal Reserve members.
Федеральная резервная система Соединенных Штатов Членство в Федеральной корпорации страхования банковских вкладов (Federal Deposit Insurance Corporation - FDIC) является обязательным для членов Федеральной резервной системы.
Since the founding of the Federal Reserve back under Woodrow Wilson, the Federal Reserve has struck out three times.
После основания Федерального резервного банка при Вудро Вильсоне, Федеральный резерв трижды потерпел неудачу.
In order to avoid inflation once a recovery begins, the United States Federal Reserve will have to act aggressively to reduce the money supply and the nearly $700 billion of excess reserves being held by the commercial banks as deposits at the Federal Reserve.
В целях недопущения разгула инфляции после того, как начнется экономический подъем, Федеральный резервный банк Соединенных Штатов должен будет действовать решительно для сокращения объема денежной массы и избыточных резервов в объеме почти 700 млрд. долл.
CAMBRIDGE - The US Federal Reserve is battling with members of Congress over a proposed law, the Federal Reserve Accountability and Transparency Act, that would require the Fed to use a formal rule to guide monetary policy.
Кембридж - Федеральная резервная система США борется с членами Конгресса по предложенному закону, об подотчётности Федеральной Резервной Системы(ФРС) и Транспарентности Закона, который потребовал бы ФРС использовать официальное правило для ведения кредитно-денежной политики.
Only the Federal Reserve can do that - and the Federal Reserve is very unlikely to sacrifice the jobs of American workers on the altar of the strong dollar.
Это может сделать только Федеральный резервный банк - а он вряд ли станет жертвовать занятостью американских рабочих ради сильного доллара.
Since the Federal Reserve's creation in 1913, patriots have labored tirelessly to alert the American people to the true nature of the Federal Reserve.
Со времени создания Федеральной резервной системы в 1913 г, патриоты неустанно пыталить предупредить американский народ об истинной природе Федерального резерва.
That shale reserve exists under the entire valley.
Этот сланец есть по всей долине.
One frequently mentioned example in this regard is that of changes in interest rates made by the United States Federal Reserve Board.
В этой связи часто приводится пример изменения уровня процентных ставок Советом федеральной резервной системы Соединенных Штатов.
The Federal Reserve increased interest rates to control potential inflationary pressures, thereby creating an environment conducive to sustainable economic growth.
Федеральная резервная система повысила ставки процента в целях сдерживания потенциальной инфляции, создав тем самым условия, благоприятные для устойчивого экономического роста.
Thus, interest rates were increased by both the Federal Reserve and the European Central Bank.
Таким образом, процентные ставки были увеличены как Федеральной резервной системой, так и Европейским центральным банком.
The Federal Reserve had raised short-term interest rates a number of times in 1994 to slow the economy.
Федеральная резервная система несколько раз повышала в 1994 году процентные ставки по краткосрочным займам для снижения темпов экономического роста.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 736. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 184 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo