Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: i pay tribute
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "I pay" на русский

я плачу я заплачу я отдаю
я заплатил
мне платить
я не заплачу
мне заплатить
я воздаю
я оплачиваю
я платил

Предложения

I pay and decide what we do.
Я плачу и решаю, что мы должны делать.
Outside this room, I pay you to parrot.
А за пределами этой комнаты, я плачу тебе за попугайничание.
And if I pay you now, I won't see you tonight.
А если я заплачу тебе сейчас, то больше не увижу тебя сегодня.
I pay a special tribute today to company commander First Lieutenant Mukhran Shukvani, who died earlier this month.
Сегодня я отдаю особую дань памяти командира роты, первого лейтенанта Мухрана Шуквани, который погиб в этом месяце.
Here, I pay special tribute to the dedication of these international civil servants.
Я отдаю дань памяти этих международных гражданских служащих.
I pay your school good money to keep my son safe.
Я плачу вашей школе кучу денег, чтобы мой сын был в безопасности.
But I pay you to make my appointments.
Но я плачу тебе, чтобы ты назначала мои встречи.
I pay to live a quiet life...
Я плачу за квартиру, чтобы жить нормальной жизнью...
You know, I pay Jake... girl-money.
Как ты знаешь, я плачу Джейку... за девчонок.
Probably because I pay people to listen.
Возможно, потому, что я плачу людям, чтобы они слушали.
But when I pay, he sulks.
Но когда я плачу, он в плохом настроении.
Protecting my investments is what I pay this fellow for.
Я плачу этому человеку за то, чтобы он защищал мои инвестиции.
I pay both Fanthorpe's rent and wage.
Я плачу обоим Фанторпам - аренду и заработную плату.
Says the guy I pay to be my assistant.
Говорит тот, кому я плачу за работу моим ассистентом.
But that's the price I pay for success.
Но это цена, которую я плачу за успех.
If I pay, I'm a customer.
Я плачу, значит, я клиент.
I would specifically like to underscore the valuable contribution of Secretary-General Kofi Annan, to whom I pay a well deserved tribute.
Я хотел бы прежде всего подчеркнуть неоценимый вклад Генерального секретаря Кофи Аннана, которому я отдаю заслуженную дань уважения.
Just because I pay their allowance?
Только потому, что я плачу им пособие?
Well... as you know, I pay my fair share of rent around here.
Ну... как ты знаешь, я плачу свою честную долю аренды.
Every now and then I pay for the company of a woman.
Время от времени я плачу за компанию женщине.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1087. Точных совпадений: 1087. Затраченное время: 197 мс

i can pay 194

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo