Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Identification of a calendar for" на русский

Identification of a calendar for the implementation of the tasks, possibly including stages.
Определение графика выполнения задач, возможно поэтапного.
Identification of a calendar for the implementation of these tasks, possibly including stages.
Определение графика проведения мероприятий и выполнения задач с возможным отражением в нем соответствующих этапов.

Другие результаты

This has all but halted collaboration and paralysed progress on the development of a consensual legislative agenda, adoption of the national budget and publication of a calendar for the forthcoming partial legislative, municipal and local elections.
В результате этого прекратилось взаимодействие и был парализован процесс разработки консенсусной повестки дня парламента, принятия национального бюджета и опубликования графика предстоящих частичных выборов в законодательные, муниципальные и местные органы власти.
The results of these talks were presented late 2005 in pictures and text in an accessible way by means of a calendar for 2006 which illustrates the social environment of immigrant women. 1,500 copies of this calendar were distributed.
Результаты этих бесед были представлены в конце 2005 года в доступной форме в виде фотографий и текста, опубликованных в календаре на 2006 год, который иллюстрирует социальное окружение, в котором живут женщины-иммигрантки.
(c) Drawing up by the Secretary-General, in consultation with the Committee for Programme and Coordination and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, of a calendar for such consultations.
с) составление Генеральным секретарем, в консультации с Комитетом по программе и координации и Консультативным комитетом по административным и бюджетным вопросам, расписания таких консультаций.
The total fee that is paid by a patient may not exceed 80 LVL over the course of a calendar year.
Общая сумма сбора, выплачиваемая пациентом, не может превышать 80 латов за календарный год.
The programme of work for these delegations should consist of a calendar of meetings and eventual institutional arrangements.
По мнению этих делегаций, программа работы должна включать расписание заседаний и вероятные институциональные механизмы.
Procurement plans for Headquarters and the field missions are now prepared at the beginning of a calendar year.
Планы закупок для Центральных учреждений и полевых миссий сейчас составляются в начале календарного года.
(a) Development, publication and maintenance of a calendar of treaty body sessions on the OHCHR website;
а) подготовка, публикация и ведение расписания сессий договорных органов на веб-сайте УВКПЧ;
A calendar for subregional consultative meetings has been approved by the African Ministerial Conference on the Environment, and consultations began in February 2010.
Конференция министров африканских стран по проблемам окружающей среды утвердила расписание субрегиональных консультативных совещаний, которые начались в феврале 2010 года.
The Plan includes a framework of activities, targets and indicators associated to a calendar for implementation until 2015.
План включает комплексную структуру мероприятий, целей и показателей с календарными сроками осуществления до 2015 года.
This dual communication included a calendar for the preparatory phases of the Report.
В это двойное сообщение был включен календарь подготовительных этапов Доклада.
Troop cost reimbursement rates should match current financial indices and a calendar for their periodic review should be provided.
Ставки возмещения затрат должны соответствовать текущим финансовым индексам, следует составить график их периодического обзора.
Each party should clearly establish a calendar for data collection, validation and publication.
Каждой Стороне следует установить четкий график сбора, подтверждения и опубликования данных.
I haven't kept a calendar for years.
Я уже много лет не слежу за календарём.
That was the year I made a calendar for the furniture store.
Это был год, когда я сделал календарь для мебельного магазина.
His country would welcome concrete steps for their operationalization and a calendar for implementation.
Его страна приветствовала бы конкретные шаги и разработку графика для практической реализации рекомендаций.
I haven't kept a calendar for years.
Я не вел календарь уже много лет.
The strategy includes regular donor coordination forums in which the United Nations and international partners are represented and provides a calendar for annual budget planning and implementation cycles.
Эта стратегия предполагает регулярное проведение форумов для координации деятельности, на которых представлены Организация Объединенных Наций и международные партнеры, и предусматривает расписание для планирования годового бюджета циклов осуществления.
It is expected that the plan will soon be approved along with a calendar for implementation and follow-up action.
Ожидается, что этот план в скором времени будет утвержден вместе с графиком осуществления и проведения последующей деятельности.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10789. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 2130 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo