Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Intergovernmental Oceanographic Commission" на русский

Предложения

The Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) of UNESCO, with other partners, has created a clearing-house mechanism containing information on ICAM.
Межправительственная океанографическая комиссия (МОК) ЮНЕСКО совместно с другими партнерами создала контрольно-координационный механизм, содержащий информацию о КУПР.
Considerable progress has been made by the Intergovernmental Oceanographic Commission towards putting in place an Indian Ocean tsunami warning and mitigation System.
Значительных успехов в деле создания функционирующей Системы предупреждения о цунами и смягчения последствий в Индийском океане добилась Межправительственная океанографическая комиссия.
Approaches were also made to explore the relevance of certain programmes of the Intergovernmental Oceanographic Commission and the International Hydrographic Organization to the scientific provisions of article 76.
Были также предприняты шаги к изучению актуальности некоторых программ Межправительственной океанографической комиссии и Международной гидрографической организации для научных положений статьи 76.
Canada was also a strong supporter of UNEP's regional seas programme and the Intergovernmental Oceanographic Commission as two helpful approaches to inter-agency and intergovernmental cooperation.
Канада также решительно поддерживает программу ЮНЕП по региональным морям и деятельность Межправительственной океанографической комиссии, которые являются полезными инструментами организации межучрежденческого и межправительственного сотрудничества.
We also welcome the development of such regional initiatives as the Tsunami Warning System, coordinated by the Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO.
Мы также приветствуем развертывание таких региональных инициатив, как координируемая Межправительственной океанографической комиссией ЮНЕСКО система предупреждения о цунами.
There is, however, the hazard-specific Pacific Tsunami Warning System organized by the Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) of UNESCO.
Имеется, однако, Тихоокеанская система предупреждения о цунами, организованная Межправительственной океанографической комиссией (МОК) ЮНЕСКО.
The Program also works in collaboration with other research programmes, such as the Global Ocean Observing System of the Intergovernmental Oceanographic Commission and International Geosphere-Biosphere Programme.
Программа сотрудничает и с другими исследовательскими программами, как-то: Глобальная система наблюдений за океаном Межправительственной океанографической комиссии и Международная геосферно-биосферная программа41.
See resolution XXIII-8, adopted at the twenty-third session of the Assembly of the Intergovernmental Oceanographic Commission.
См. резолюцию XXIII-8, принятую на двадцать третьей сессии Ассамблеи Межправительственной океанографической комиссии.
Ocean Science Expert for Intergovernmental Oceanographic Commission, OSLR programme of IOCINCWIO.
The project was coordinated by the Platform for the Promotion of Early Warning with the technical leadership of the Intergovernmental Oceanographic Commission.
Координация данного проекта осуществлялась на основе Платформы по развитию систем раннего предупреждения при техническом руководстве со стороны Межправительственной океанографической комиссии.
A mechanism has been established under the Intergovernmental Oceanographic Commission to develop the regional tsunami early warning system.
В рамках Межправительственной океанографической комиссии был сформирован механизм создания региональной системы раннего предупреждения о цунами.
The Intergovernmental Oceanographic Commission co-organized and co-chaired World Oceans Day, together with the Global Forum on Oceans.
Межправительственная океанографическая комиссия была одним из организаторов и сопредседателем Всемирного дня океанов, а также Всемирного форума по океанам.
The Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO facilitates and coordinates sustained observations, modelling and analysis of marine and ocean variables and processes to support decision-making process worldwide.
Межправительственная океанографическая комиссия ЮНЕСКО поощряет и координирует постоянные наблюдения, моделирование и анализ морских и океанических параметров и процессов в поддержку общемирового процесса принятия решений.
Attention was drawn to the Intergovernmental Oceanographic Commission Criteria and Guidelines on the Transfer of Marine Technology and the need to apply them.
Было обращено внимание на «Критерии и руководящие принципы в отношении передачи морской технологии», утвержденные Межправительственной океанографической комиссией, и необходимость их выполнения.
The Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO has developed a number of initiatives under its programme on ocean ecosystems.
Межправительственная океанографическая комиссия ЮНЕСКО разработала ряд инициатив в рамках своей программы, посвященной океаническим экосистемам.
WMO continues to cooperate with Antarctic Treaty Consultative Meeting, Scientific Committee on Antarctic Research, Council of Managers of National Antarctic Programmes and Intergovernmental Oceanographic Commission.
ВМО продолжает сотрудничать с консультативными совещаниями по Договору об Антарктике, Научным комитетом по антарктическим исследованиям, Советом руководителей национальных антарктических программ и Межправительственной океанографической комиссией.
Multi-agency assessment missions led by the Intergovernmental Oceanographic Commission are under way to identify country needs for technical assistance.
Под руководством Межправительственной океанографической комиссии проводятся межучрежденческие оценочные миссии для определения потребностей стран в технической помощи.
Participation in the Global Ocean Observing System (GOOS) coordinated by the Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO.
Участие в Глобальной системе наблюдения за океанами (ГСНО), координируемой Межправительственной океанографической комиссией ЮНЕСКО.
It is recommended that collection and analytical techniques follow best practices, such as those developed by the Intergovernmental Oceanographic Commission.
Сбор и анализ данных рекомендуется проводить в соответствии с наиболее оптимальной практикой, например практикой, разработанной Межправительственной океанографической комиссией.
Prospects also exist for support from the Intergovernmental Oceanographic Commission and UNEP in the future.
Помимо этого существует возможность того, что в будущем КИО окажет поддержку Межправительственная океанографическая комиссия и ЮНЕП.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 206. Точных совпадений: 206. Затраченное время: 165 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo