Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: and municipal levels
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Municipal" на русский

Предложения

Judge on criminal cases of first instance, Municipal Court of Georgia.
Судья первой инстанции по уголовным делам, Муниципальный суд Грузии.
Municipal Court in Prague. Judge, Penal Section (1986-1989).
Муниципальный суд Праги Судья, Отделение уголовного права (1989 - 1986 годы).
The Municipal Master Plan must respect the principle of the social function of urban property.
Муниципальный генеральный план должен соблюдать принцип социальной функции городского имущества.
The Council welcomes the inclusion of local Serbs in the Ilidza Municipal Council and calls for similar steps in other municipalities.
Совет приветствует включение местного сербского населения в муниципальный совет Илиджы и призывает к принятию аналогичных мер в других муниципалитетах.
Municipal authorities face increasing difficulties in supplying the infrastructure needed to provide safe water and sanitation.
Муниципальные власти сталкиваются со все большими трудностями в связи с обеспечением инфраструктуры, необходимой для снабжения питьевой водой и обеспечения санитарии.
Municipal organs and chambers adjudicating minor offences are autonomous state organs.
Муниципальные органы и палаты, выносящие решения по мелким правонарушениям, являются автономными государственными органами.
Law on State and Municipal Land, 2001.
Закон "О разграничении государственной собственности на землю", 2001.
Municipal authorities appear unable or unwilling to implement the existing legal framework.
Складывается впечатление, что муниципальные власти не могут или не хотят обеспечить соблюдение действующего законодательства.
Municipal Presidents shall chair the Councils.
В этих советах будут председательствовать главы муниципальных образований.
Municipal waste generation per capita allows comparisons of countries with similar economies.
Показатель образования коммунальных отходов на душу населения позволяет проводить сопоставления между странами со схожими структурами экономики.
Municipal authorities also offer protection against discriminatory behaviour by punishing minor offences.
Муниципальные органы власти также обеспечивают защиту от дискриминационного поведения путем использования положений об ответственности за мисдиминор.
Municipal community offices functioned everywhere with UNMIK support.
Муниципальные бюро по вопросам общин функционировали повсеместно при поддержке МООНК.
Municipal elections were held on 28 May 2000.
28 мая 2000 года в Экваториальной Гвинее состоялись муниципальные выборы.
Municipal or national Governments generally have to carry the investment costs.
Расходы, с которыми сопряжены эти работы, обычно вынуждены покрывать муниципальные органы власти или национальные правительства.
Municipal assistance cases numbered approximately 17,400.
На муниципальном уровне было урегулировано приблизительно 17400 дел по оказанию помощи.
Municipal social assistance provides extra funds for special diets due to medical conditions.
Система муниципальной социальной помощи предусматривает дополнительные выплаты для соблюдения специальной диеты, необходимость которой вызвана причинами, связанными с состоянием здоровья.
Municipal and departmental governments have cultural departments or directorates.
В структуре муниципальных и департаментских органов власти функционируют отделы или управления культуры.
The Municipal Anti-discrimination Services Act is to be evaluated in 2012.
В 2012 году будет проведена оценка результатов введения в действие Закона о муниципальных антидискриминационных службах.
(b) Municipal and private waste recycling projects.
Ь) Муниципальные и предпринимательские проекты, направленные на поощрение утилизации отходов.
Municipal and other authorities accept cooperation and open their registers for statistical purposes.
Муниципальные и прочие органы власти соглашаются сотрудничать и предоставляют доступ к своим регистрам для статистических целей.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12620. Точных совпадений: 12620. Затраченное время: 97 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo