Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: statistics division vital statistics statistics canada
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Statistics" на русский

Предложения

2706
563
Source: Ministry of Education, INEI PERU Statistics 1992-1993.
Источник: Министерство просвещения, ИНЕИ, Статистика Перу, 1992-1993 годы.
Statistics show that violent crime actually decreased in 2004 compared with 2003.
Статистика показывает, что по сравнению с 2003 годом в 2004 году произошло фактическое сокращение преступлений, связанных с насилием.
Source: UN/DPCSD, based on Energy Statistics Yearbook, various issues.
Источник: ООН/ДКПУР, на основе данных, опубликованных в "Ежегоднике статистики энергетики", различные выпуски.
Statistics showed that trade liberalization benefited all countries.
Статистические данные свидетельствуют о том, что либерализация торговли окажет благоприятное воздействие на все страны.
Statistics showed that proceedings were becoming shorter.
Статистические данные свидетельствуют о том, что процессуальные действия занимают все меньше времени.
Statistics on those complaints would be welcome.
Хотелось бы получить статистические данные в отношении этих жалоб.
Statistics on opiate seizures indicated a rising trend for 1999.
Статистические данные свидетельствуют о том, что в 1999 году отмечалась тенденция к увеличению объема изъятий опиатов.
Source: Annual Statistics, 1999-2000.
Источник: Статистические данные за 1999 - 2000 годы.
Statistics showed that there was much racial bias in immigration controls.
Статистические данные свидетельствуют о том, что во многих случаях в органах иммиграционного контроля укоренились расовые предрассудки.
Statistics on school premises in Montevideo and the interior.
Статистические данные о школьных зданиях в Монтевидео и в других районах страны.
Statistics are not collected on gender of participants.
Статистические данные в разбивке по признаку пола в отношении участников этих программ не собираются.
Statistics indicated that the majority of persons attending those programmes were women.
Как показывают статистические данные, женщины составляют большинство среди лиц, принимающих участие в этих программах.
9.13 The extrabudgetary resources under this section relate essentially to the activities under Population and Statistics.
9.13 Внебюджетные ресурсы по этому разделу относятся в основном к мероприятиям по программам "Народонаселение" и "Статистика".
Statistics of relapse abound in countries emerging from conflict.
Статистика показывает, что во многих странах, переживших конфликты, происходит их возобновление.
The 1996 Education Statistics reveal a very unfavourable picture.
Статистические данные об образовании за 1996 год свидетельствуют о довольно печальной картине.
Statistics on that problem including a breakdown by social class would be welcome.
Ей хотелось бы получить статистические данные по этой проблеме, в том числе в разбивке по социальным группам.
Statistics published in the World Health Report should be considered within this framework.
Статистические данные, публикуемые в Отчете о состоянии здравоохранения в мире, следует рассматривать в этих рамках.
Statistics of checkpoints and curfews cannot accurately portray the obscenity of the situation.
Статистика, касающаяся контрольно-пропускных пунктов и объявлений комендантского часа, не может точно передать всю оскорбительность подобной ситуации.
Regional Employment Statistics is an annually produced part of Population Census Statistics.
ЗЗ. Региональная статистика занятости представляет собой составляемую ежегодно часть статистики переписи населения.
There is a project being developed with the assistance of National Bureau of Statistics (Crime Justice and Security Statistics) for data collection.
При содействии Национального бюро статистики (Статистика по вопросам уголовного правосудия и безопасности) ведется разработка проекта по сбору данных.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 46460. Точных совпадений: 46460. Затраченное время: 101 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo