Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Supremacy" на русский

верховенство
превосходство
примат
господство
главенство
верховенства превосходства превосходстве
господства
верховенстве
главенства
примата
преимущественную силу
приоритет
превосходством

Предложения

They were the basis for the Programme of Activities of the Government of the Republic of Moldova for the period 1999-2002, entitled "Supremacy of Law, Economic Recovery and European Integration".
Они лежат в основе Программы деятельности правительства Республики Молдова на 19992002 годы, озаглавленной "Верховенство права, возрождение экономики и европейская интеграция".
(a) Supremacy of the law: no individual is punishable or can lawfully be made to suffer personally or financially except for a breach of law established before the independent courts.
а) верховенство закона: ни одно физическое лицо не может быть подвергнуто наказанию, равно как и не может понести личный или финансовый ущерб на законных основаниях, иначе, как за совершенное правонарушение, доказанное в независимом суде.
The Master Plan, White Supremacy, the Aryan Legion.
Главный план, белое превосходство, легион арийцев.
That hierarchy is the inescapable supremacy of nuclear weapons over conventional.
Эта иерархия - неизбежное превосходство ядерного оружия над обычным.
(a) Full Stability - Supremacy of the law and good governance, that incorporates rule of law and security;
а) полная стабильность - примат права и благое управление, включающие в себя верховенство закона и безопасность;
It also establishes the supremacy of the Convention over the Act in case of conflict.
В ней также устанавливается примат Конвенции над Законом в случае коллизий.
This principle provides for the supremacy of law in the existence of the State and the society.
Он предусматривает верховенство права в отношениях между государством и обществом.
The supremacy of law is the foundation.
При этом основополагающее значение имеет верховенство права.
As noted above, the Constitution guarantees the supremacy of the law.
Как было отмечено, Конституция гарантирует верховенство закона.
The international legal instruments have supremacy over all provisions of Armenia's legislation until the complete modification of the Armenian legal codes.
До полного изменения армянских юридических кодексов международно-правовые документы имеют верховенство над всеми положениями армянского законодательства.
The supremacy of EU law would derive not from Acts of national Parliaments but from a supra-national constitution.
Верховенство закона ЕС вытекало бы не аз Акта о национальных парламентах, а из наднациональной конституции.
The supremacy of civil service management and oversight of the armed and security forces is a cornerstone of stability and democracy.
Верховенство гражданского управления страной и надзор над вооруженными силами и органами безопасности являются краеугольным камнем в деле укрепления стабильности и демократии.
Its assertion of Hindu supremacy ignores deep-rooted caste, class, ethnic, linguistic and regional loyalties.
Они отстаивают верховенство индуизма и игнорируют глубоко укоренившееся кастовые, классовые, этнические, языковые и региональные традиции.
The reality is that America's global geopolitical supremacy did not last long at all.
В реальности глобальное геополитическое превосходство Америки длилось совсем не долго.
To allow them to win would be to accept the supremacy of evil.
Позволить им победить означало бы принять превосходство зла.
This verdict upheld the supremacy of the certification procedure over domestic law.
Это решение подтвердило верховенство процедуры аттестации над внутренним законодательством.
The alternative is frightening, because a declining superpower losing both political and economic dominance but still preserving military supremacy is a dangerous mix.
Альтернатива пугает, так как приходящая в упадок сверхдержава, теряющая политическое и экономическое влияние, но все еще сохраняющая военное превосходство, является взрывоопасной смесью.
Parliamentary supremacy, one of the key issues in any country's democratization, appears to be at hand in Kuwait.
Превосходство парламента, один из ключевых аспектов демократизации любой страны, по-видимому, присутствует в Кувейте.
American financial supremacy in the twenty-first century resembles Britain's position in world finance a century ago.
Американское финансовое превосходство в двадцать первом веке напоминает положение Великобритании в мировой финансовой системе столетием ранее.
Attempts to hold onto nuclear supremacy and control of world politics through nuclear threats are undisguised.
Очевидными являются попытки сохранить ядерное превосходство и контроль над мировой политикой посредством ядерной угрозы.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 582. Точных совпадений: 582. Затраченное время: 95 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo