Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: chair and vice-chair
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Vice-Chair" на русский

заместитель Председателя
вице-председатель
заместителю Председателя
вице-председателя
вице-председателем
заместителей
заместителя Председателя заместителем Председателя

Предложения

The Vice-Chair suggested that a structured conceptual framework could guide the development of FMCT verification.
Заместитель Председателя высказал предположение, что в ходе разработки механизма проверки ДЗПРМ ориентиром могла бы служить определенная структурированная концептуальная основа.
The Chair or Vice-Chair could introduce the discussion.
Со вступительным словом перед этой дискуссией может выступить Председатель или заместитель Председателя.
The Vice-Chair and some participants noted that there existed precedent and practical consideration for the exemption of small-scale facilities.
Вице-председатель и некоторые участники отметили, что имеется прецедент и практическое соображение в отношении изъятия маломасштабных объектов.
As regards the work programme, the Chair will invite the Vice-Chair to consult Parties during the session.
Что касается программы работы, то Председатель предложит заместителю Председателя провести в ходе сессии консультации со Сторонами.
The Vice-Chair (Guinea) made a statement.
Заместитель Председателя (Гвинея) выступил с заявлением.
The Vice-Chair (Serbia) made a statement.
С заявлением выступил заместитель Председателя (Сербия).
Closing remarks were provided by Mr. Azad Taghizade, Vice-Chair of the Committee.
С заключительными замечаниями выступил заместитель Председателя Комитета г-н Азад Тагизаде.
Istvan Posta (Hungary), Vice-Chair (2015)
Иштван Пошта (Венгрия), заместитель Председателя (2015 год)
The First Vice-Chair of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its twenty-first session made an opening statement.
Со вступительным словом выступил первый заместитель Председателя двадцать первой сессии Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию.
The Bureau Vice-Chair for liaison has participated in the last two Asia-Pacific Trade Facilitation Forums.
Заместитель Председателя Бюро по связи участвовал в двух последних азиатско-тихоокеанских форумах по упрощению процедур торговли.
The WP. Vice-Chair expressed his support for the UNECE model programme UNECE.
Заместитель Председателя РГ. заявил о своей поддержке типовой программы ЕЭК ООН.
The Chair or, in his/her absence, the Vice-Chair shall preside at meetings of the Council.
Председатель или, в его отсутствие, заместитель Председателя руководит заседаниями Совета.
On both occasions, statements were made by the Chair and the Vice-Chair of the Permanent Forum welcoming the increasing support for the Declaration.
По этому случаю Председатель и заместитель Председателя Постоянного форума выступили с заявлениями, приветствующими усиление поддержки Декларации.
The secretariat comprises a Chair, Vice-Chair, Secretary, Chief Technical Adviser and Communication officer.
В состав секретариата входят Председатель, заместитель Председателя, секретарь, главный технический советник и сотрудник по связям.
The Chair, Vice-Chair and seven previous Bureau members were re-elected.
Были переизбраны Председатель, заместитель Председателя и семь прежних членов Бюро.
The meeting was chaired by Mr. Thierno Bocar Tall, Vice-Chair of the GEE21 Group of Experts.
На совещании председательствовал заместитель Председателя Группы экспертов по проекту ГЭЭ-21 г-н Тьерно Бокар Толл.
The Vice-Chair (Montenegro) made a statement.
Заместитель Председателя (Черногория) сделала заявление.
The Vice-Chair (Liechtenstein) made a statement.
Заместитель Председателя (Лихтенштейн) сделал заявление.
The Vice-Chair (Bangladesh) made a statement.
Заместитель Председателя (Бангладеш) выступил с заявлением.
The Vice-Chair (Comoros) made a statement.
Заместитель Председателя (Коморские Острова) выступил с заявлением.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1161. Точных совпадений: 1161. Затраченное время: 100 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo