Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Wardak Province" на русский

провинция Вардак
провинции Вардак
UNAMA issued a statement in which it strongly condemned the reprehensible act and called for the perpetrators to be brought to justice. On 1 September, a double suicide attack in Sayedabad, Wardak Province, killed at least eight civilians.
В своем заявлении в связи со случившимся МООНСА решительно осудила этот чудовищный акт и призвала предать правосудию тех, кто его совершил. 1 сентября в Сейидабаде (провинция Вардак) в результате двойного теракта были убиты не менее восьми мирных жителей.
Large-scale arbitrary arrests were reported at the beginning of August in Wardak Province.
Широкомасштабные произвольные аресты, как сообщается, прошли в начале августа в провинции Вардак.
To date, no major deterioration in security has been noted in Wardak Province.
На сегодняшний день в провинции Вардак сколь-либо существенного ухудшения положения в области безопасности отмечено не было.
An outburst of violence between Kuchis and Hazaras during the period from 9 to 17 May in Wardak Province resulted in four fatalities, the torching of houses and displacement. On 18 May, a Government delegation visited the area.
Вспышка насилия между кучи и хазарами в период с 9 по 17 мая в провинции Вардак привела к гибели четырех человек, поджогу домов и перемещению людей. 18 мая этот район посетила правительственная делегация.
In Wardak province, the Independent Directorate conducted field visits and employed local leaders to monitor service delivery.
В провинции Вардак Независимый директорат организовал поездки на места и привлек местных лидеров к осуществлению контроля за предоставлением услуг.
In February 2009, two young school students were executed by armed opposition groups, while a third child was critically injured in Wardak province.
В феврале 2009 года две школьницы были казнены вооруженными оппозиционными группами, а еще одному ребенку были нанесены серьезные увечья в провинции Вардак.
In Wardak province in June 2008, one student was killed and four others injured as a result of an armed altercation between the Afghan National Police and alleged members of the Taliban near their school.
В провинции Вардак в июне 2008 года один учащийся был убит и еще четверо ранены в результате вооруженной стычки между Афганской национальной полицией и предположительно силами «Талибана» вблизи их школы.
Heavy fighting continued between the Taliban and General Dostom's forces in Badghis and with the Hezb-e Wahadat forces in Wardak province.
Тяжелые бои продолжались между талибами и вооруженными формированиями генерала Дустума в Бадгисе, а также с формированиями "Хесбе вахадат" в провинции Вардак.
In addition to the governor-led campaign, the Central Poppy Eradication Force, consisting of police officers from the Ministry of the Interior, began conducting eradication in May 2004 and has eradicated over 600 hectares of opium poppy in Wardak Province.
Наряду с этой кампанией, осуществляемой губернаторами, в мае 2004 года началась ликвидация посевов силами центрального отряда по искоренению опийного мака, укомплектованного полицейскими министерства внутренних дел; отрядом было уничтожено свыше 600 гектаров посевов опийного мака в провинции Вардак.
In the central region of Hazarajat, the two sides are locked in battle in the Shebar pass lowland areas around Sheik Ali and Lulenji in Ghorband valley, as well as in Wardak province.
В центральном регионе Хазараджат обе стороны ведут ожесточенные бои в ущельях перевала Шебар вблизи Шейхали и Луленджи в долине Гарбанд, а также в провинции Вардак.
In particular, the Administration sent a delegation to mediate the conflict in Wardak province, which occurred at Maidan Shahr, not far from Kabul.
В частности, она направила в провинцию Вардак делегацию для выполнения посреднических функций в конфликте, который произошел в Майдан-Шахре недалеко от Кабула.
A pilot programme has been run in Wardak Province for the past year, and initially negative reports have started to improve (community councils formed and projects being implemented).
Эта программа осуществляется в экспериментальном порядке в провинции Вардак с прошлого года, и первоначальные сообщения о неудачах сменились более положительными откликами (уже сформированы общинные советы и началось осуществление проектов).
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 35 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo