Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "a college boy" на русский

I've already got a college boy to turn my every word into syndicated gold.
У меня уже есть мальчик, превращающий каждое моё слово в золото публицистики.
Waking up with a college boy, coffee and crosswords.
Просыпаясь со студентом колледжа, пьешь кофе за кроссвордами.
But I'm not sure I can support someone who looks like a college boy.
Но я вряд ли смогу поддерживать того, кто выглядит как студент.
I think I've inadvertently set up my 14-year-old with a college boy.
Мне кажется, я ненарочно свела свою 14-ти летнюю дочь с парнем из колледжа.
You a college boy, Della Serra?
Только из колледжа, Делла Сьера?
Now that you're a college boy, here's your hat, your pennant, your coat.
Теперь вы студент колледжа, вот ваша кепка, ваш вымпел и ваша шуба.
He's also a college boy.
We go to Seoul to work in a factory, but the pretty one meets a college boy, while the other meets a con and gets stripped of her money.
Мы едем в Сеул работать на фабрике, но одна красотка встречает мальчика из колледжа, пока другая работает до упаду и считает каждую копейку.
A college boy I had a date with.
Парня из колледжа на свидании.
Why would a college boy dirty his hands as a filthy roustabout?
Зачем выпускнику университета пачкать руки в цирке?

Другие результаты

Not bad for a City College boy.
Неплохо, для парня вроде тебя.
He's a scared college boy way out in deep water.
Он всего лишь испуганный мальчишка из колледжа, который пытается выбраться из глубины.
You don't carry a gun, college boy.
У тебя даже пистолета нет, студент.
You don't carry a gun, college boy.
Ты не носишь пушку, студентик.
She dated a boy in college who came out of the closet and broke her heart.
Она встречалась с парнем в колледже, который совершил каминг-аут, чем разбил её сердце.
For a while the boys college challenged to eat fish live with fearful eyes, and they had to, or kill their teachers.
Когда-то в студенческих братствах новичков заставляли есть живых золотых рыбок, чтобы получить одобрение старших студентов.
You know, I've got a... I've got a boy in college.
Знаете, мой... мой сын учится в колледже.
The college boys loved that mess.
Ребятам из колледжа были в восторге от этого всего.
It was perfect for starting conversations with college boys.
Она отлично подходила, чтобы завязать беседу с мальчиками из колледжа.
Then why you whispering, college boy?
Тогда чего же ты шепчешь, мальчик из колледжа?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 746. Точных совпадений: 10. Затраченное время: 204 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo