Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "a violation of the right" на русский

является нарушением права на
собой нарушение его права на
собой нарушение права на
нарушения права на
о нарушении права на
равнозначно нарушению права на
нарушает право на

Предложения

This constitutes a violation of the right to have one's conviction and sentence reviewed by a higher court.
Это является нарушением права на пересмотр судом более высокой инстанции обвинительного заключения и приговора.
A failure to take proper precautions in such a context constitutes a violation of the right to life.
Принятие надлежащих мер предосторожности в таком контексте является нарушением права на жизнь.
According to the author, this limitation constitutes a violation of the right to review of the judgement and conviction by a higher tribunal.
Согласно автору, это ограничение представляет собой нарушение его права на то, чтобы его осуждение и приговор были пересмотрены вышестоящей судебной инстанцией.
The failure of the State to properly investigate cases of death following the use of force is a violation of the right to life itself.
Непроведение государством надлежащего расследования случаев гибели людей в результате применения силы уже само по себе является нарушением права на жизнь.
The court held that the refusal of an oral hearing did not constitute a violation of the right to be heard.
Суд постановил, что отказ от проведения устных слушаний не является нарушением права на заслушивание.
Nothing in that policy or in the supporting legislation constituted a violation of the right to life, which was guaranteed from conception.
Ни один аспект этой политики или соответствующего законодательства не является нарушением права на жизнь, которое гарантируется с момента зачатия.
Denying Uganda an opportunity to respond to the allegations and information purportedly obtained from witnesses was a violation of the right to a fair hearing.
Непредоставление Уганде возможности ответить на заявления и информацию, якобы полученные от свидетелей, является нарушением права на объективное разбирательство.
She argues that her inability to give informed consent on account of the incomplete information provided is a violation of the right to appropriate health care services.
Она утверждает, что отсутствие у нее возможности дать осознанное согласие вследствие предоставленной ей неполной информации является нарушением права на надлежащие услуги в области здравоохранения.
The Special Rapporteur considers that the persecution of these advocates for their human rights related work is a violation of the right to freedom of expression.
Специальный докладчик считает, что преследование этих адвокатов за их работу, связанную с правами человека, является нарушением права на свободу выражения мнения.
It was pointed out that the concept of "food smuggling" would require further clarification and might not, in fact, constitute a violation of the right to food.
Было указано на то, что понятие "контрабанды продовольствия" требует дальнейших разъяснений и, возможно, по сути дела не является нарушением права на питание.
They further claim that this same fact constitutes a violation of the right to family life under article 17 of the Covenant.
Они далее утверждают, что это самое обстоятельство представляет собой нарушение права на семейную жизнь по статье 17 Пакта.
This exception constitutes discrimination based on his criminal record and is thus a violation of the right to equal treatment before the law.
Исключение такого рода представляет собой дискриминацию по признаку его судимости и соответственно является нарушением права на равенство перед законом.
This is clearly a violation of the right to be tried by an independent and impartial judge.
Речь идет о явном нарушении права предстать перед независимым и беспристрастным судьей.
Purely ex post facto assessments cannot be the sole basis for a finding of State responsibility for a violation of the right to life.
Одни только оценки постфактум не могут служить единственной основой для выводов об ответственности государства за нарушение права на жизнь.
In addition, the Court found a violation of the right to fair trial.
Кроме того, Суд счел, что было нарушено право заявителя на справедливое судебное разбирательство.
3.6 The acts at issue also constitute a violation of the right to freedom of movement guaranteed under article 12 of the Covenant.
3.6 Изложенные факты также являются нарушением права на свободное передвижение, гарантированное статьей 12 Пакта.
Many of these incidents constitute a violation of the right to life and may also amount to extrajudicial executions.
Многие из этих инцидентов представляют собой нарушение права на жизнь и могут быть также приравнены к внесудебным казням.
The failure to provide adequate maternal health services for the female population of Belford Roxo constitutes a violation of the right to non-discrimination.
Отказ предоставить адекватные услуги по охране материнского здоровья женщинам Белфорда Роксо является нарушением права на недискриминацию.
An offer of assistance that is met with refusal might thus under certain conditions constitute a violation of the right to life.
Иными словами, отказ от предложения о помощи может в определенных обстоятельствах представлять собой нарушение права на жизнь.
This breach of the principle of equality of arms amounts to a violation of the right to a fair trial.
Такое отсутствие равенства состязательных возможностей привело к нарушению права на справедливое судебное разбирательство.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 260. Точных совпадений: 260. Затраченное время: 244 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo