Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "above the ground" на русский

Посмотреть также: m above the ground
Искать above the ground в: Синонимы
над землей
над уровнем земли
над поверхностью земли
над уровнем грунта
над уровнем дороги
уровня грунта
от земли
над грунтом
над поверхностью грунта

Предложения

A preliminary assessment of the data corroborates that the explosion occurred above the ground.
Предварительная оценка данных свидетельствует о том, что взрыв произошел над землей.
In the Buddhism is soared above the ground, ostensibly being in an incomparable condition of the Buddha.
В буддизме - парил над землей, якобы находясь в несравненном состоянии Будды.
Where point sources emit high above the ground and outside the urban area (typical of some large electricity generating power stations), the modelling approximations may be fairly accurate.
В тех случаях, когда точечные источники выбросов расположены на большой высоте над уровнем земли и за пределами городского района (как, например, в случае некоторых крупных гидроэлектростанций), приближенные значения, представленные с помощью моделей, могут быть достаточно точными.
6.5.4.2. In height: above the ground.
6.5.4.2 По высоте: над поверхностью земли.
Dropped from an altitude of about 9,000 meters, the atomic bombs exploded 500 meters above the ground, causing a heat flash of several thousand degrees centigrade, showering the cities below with deadly radiation, and crushing and burning everything under the tremendous force of the blast.
Сброшенные с высоты 9000 метров, атомные бомбы взорвались на высоте 500 метров над поверхностью земли, создав тепловую волну с температурой в несколько тысяч градусов по Цельсию, поразив расположенные внизу города смертоносной радиацией и разрушая и сметая все на своем пути огромной силой взрыва.
You can only fly five feet above the ground.
Ты сможешь взлетать только на полтора метра над землей.
We must be a mile above the ground.
Мы должны быть в миле над землей.
I fly low - just a few hundred feet above the ground.
Я летаю низко - всего в нескольких сотнях футов над землей.
Moving along about a foot above the ground.
Ходят невысоко, в футе над землей.
A total of 76 samples of widely dispersed metal fragments, embedded in the vehicles at varying heights above the ground, were collected.
Было собрано в общей сложности 76 образцов широко рассеянных металлических фрагментов, застрявших в корпусе автомобилей на различной высоте над землей.
There is evidence in the scientific literature that the smoke plume from the oil fires remained one to five kilometres above the ground.
По имеющимся в научной литературе данным, дым нефтяных пожаров распространялся на высоте от 1 до 5 км над землей.
She's two feet above the ground.
Она в 2 футах над землей!
Canopy soil can occur up to a meter deep, hundreds of feet above the ground, and there are organisms in this soil that have, as yet, no names.
Почва, находящаяся в лиственном пологе, может достигать метра в глубину, находясь в сотнях футов над землей и быть населена организмами, которые еще не имеют названий.
In 1912, in a hot air balloon about three miles above the ground, an Austrian scientist called Victor Hess made one of the most astonishing discoveries in science.
В 1912 году на воздушном шаре примерно в трех милях над землей, австрийский ученый по имени Виктор Гесс сделал одно из наиболее удивительных открытий в науке.
This data has been confirmed by a separate series of experiments relating to the effects of differing explosive amounts packed in differing configurations and detonated at varying heights above the ground.
Эти данные были подтверждены результатами ряда экспериментов, цель которых заключалась в определении последствий взрыва различных по весу и конфигурации взрывных устройств на различной высоте над землей.
When they arrive here, they're washed, fingerprinted, photographed, and tagged, and then each body is placed in or above the ground and then carefully notated on this map.
Когда тела поступают сюда, их моют, снимают отпечатки, фотографируют и помечают, потом каждое тело помешают в или над землей, и отмечают на этой карте.
The heaviest sand rises only a few metres above the ground, but the dust can be blown 5,000 metres up into the sky.
Тяжелый песок поднимается только на несколько метров над Землей, но пыль может быть развеяна на 5,000 метров ввысь.
Moreover, evidence collected from within the soil on the inside of the crater indicates that the IED was most probably located above the ground since the explosion drove it downwards into the ground.
Более того, вещественные улики, взятые из почвы внутри воронки, указывают на то, что самодельное взрывное устройство было вероятнее всего расположено над землей, поскольку взрыв имел направленность сверху вниз к земле.
I'd say you could call, but she's probably enjoying a fine Merlot at 30,000 feet above the ground by now.
Я б сказал, что ты должен позвонить ей, но она наверное наслаждается Мерлотом на высоте 30,000 над землей.
Like the Cafeteria, the Library rises only two storeys above the ground on the side towards the office buildings, maintaining a low silhouette and preserving views of the surrounding mountains.
Подобно кафетерию, библиотека поднимается лишь на два этажа над землей со стороны, выходящей к административным зданиям, поэтому она кажется низкой и не заслоняет вид на окружающие горы.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 76. Точных совпадений: 76. Затраченное время: 86 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo