Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "accident a" на русский

автокатастрофе несколько

Предложения

This girl that I was tutoring privately for the PSATs, she died in a car accident a couple weeks ago.
Эта девочка, которую я готовила для теста, она погибла в автокатастрофе несколько недель назад.
She was in a car accident a couple months ago.
Пару месяцев назад она попала в автокатастрофу.
One of our guys was in a traffic accident a few blocks from the station.
Один из наших парней попал в дорожное происшествие в нескольких кварталах от Управления.
That child's younger brother lost his life in a train accident a few days ago.
Он потерял младшего брата несколько дней назад в железнодорожной аварии.
She was a local celebrity killed in a car accident a couple of years ago.
Она была местной знаменитостью, погибла в автокатастрофе пару лет тому назад.
It also assigns to the accident a unique identification code, by which the accident can be identified in a unique way.
В нем также аварии присваивается индивидуальный идентификационный код, по которому аварию можно идентифицировать индивидуально.
He died in a car accident a year ago.
Год назад он разбился на машине.
My brother-in-law broke his left leg just below the knee in a bike accident a few years ago.
Мой шурин ломал левую ногу ниже колена, когда катался на велосипеде пару лет назад.
We were in a car accident a few days ago.
Несколько дней назад мы попали в автомобильную аварию.
I was in an accident a while ago
У меня была авария не так давно.
He was killed in an accident a year and a half after Shaw was committed to Peakmore.
Он погиб в результате несчастного случая через полтора года, как Шоу поместили в психушку.
He doesn't have any; they all died in a traffic accident a year ago.
У него нет семьи - они погибли в аварии в прошлом году.
He was in a severe car accident a few days ago and he stayed at my place for two days.
Пару дней назад он попал в страшную аварию, и два дня был у меня дома.
There was a female jogger in Modesto, Eileen Banks, categorized as voluntary missing, but oddly killed in a car accident a few weeks later all the way in Maryland.
Была женщина с пробежки в Модесто, Эйлин Бэнкс, её определили как добровольно исчезнувшую, но она странным образом погибла в автокатастрофе несколько недель спустя, по дороге в Мэрилэнд.
I had... had an accident a few years ago that kind of changed things for me.
У меня был несчастный случай несколько лет назад, который изменил меня.
Dixon's going through a lot of the same things I went through after my own accident a few years ago.
Диксон проходит через многие вещи, через которые я проходил сам, после моего несчастного случая пару лет назад.
As you all know, I was in a major car accident a year ago and was badly hurt.
около года назад я попала в страшную автокатастрофу и очень пострадала.
You won't know how they'll strike... a boating accident a ski trip.
Нельзя предугадать, когда они нанесут удар: несчастье на лодочной прогулке... трагедия во время поездки на горнолыжный курорт...
The accident a few weeks ago at the Tokaimura nuclear fuel conversion facility in Japan is a case in point.
Авария, которая произошла несколько недель назад на комбинате по конверсии ядерного топлива в Токай-Муре, Япония, убедительно подтверждает это.
Until one day, quite by accident a molecule arose that was able to make crude copies of itself using as building blocks the other molecules in the soup.
И однажды, совершенно случайно, молекула доросла до возможности воспроизводить свою копию, используя другие молекулы как строительные кирпичики.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 24. Точных совпадений: 24. Затраченное время: 168 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo