Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "accommodation" на русский

Искать accommodation в: Oпределение Синонимы

Предложения

372
136
115
The accommodation was allegedly abandoned after Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Согласно ее утверждению, это жилье было оставлено после вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
It applies to bus operators organizing transport with accommodation.
Ее положения применяются к операторам автобусных перевозок, обеспечивающих транспортировку и жилье.
The State offers asylum-seekers accommodation in reception centres located throughout Norway.
Государство предлагает просителям убежища размещение в приемных центрах, расположенных по всей Норвегии.
Additional bed accommodation is possible in Double Corner Rooms and above.
В номерах категории «Двухместный угловой» и выше возможно проживание на дополнительном месте.
Those shelters provided accommodation, clothing, meals, training and employment opportunities.
Эти приюты обеспечивали жилье, одежду, питание, возможности в области профессиональной подготовки и трудоустройства.
They also found accommodation for returnees without families.
Они также подыскивали жилье для не имеющих семьи репатриированных лиц.
I've got you some emergency accommodation.
Хорошо. Я нашел тебе жилье на крайний случай.
These centres offer accommodation and health, social and psychological care.
Такие дома предлагают жилье и обеспечивают оказание медицинской помощи, а также социальной и психологической поддержки.
In contrast the accommodation and health costs increased.
В отличие от этого возросли расходы на жилье и медицинское обслуживание.
It provides accommodation, food, counselling and care for children being repatriated.
В приюте им предоставляют жилье, питание, консультации, и во время репатриации детям оказывается необходимая помощь.
Essentially, they require affordable, purpose-built accommodation with integrated care services.
Им требуется, по существу, доступное по средствам и специально построенное жилье с сопутствующим обслуживанием.
Dual payments for accommodation and tentage.
Двойная выплата в счет возмещения расходов на жилые помещения и палаточное имущество.
Radiotelephone installations in accommodation and wheelhouses.
к устройствам радиотелефонной связи, расположенным в жилых помещениях и рулевой рубке.
Local authorities used to let their accommodation below market rates.
Местные органы власти обычно сдавали в аренду свой жилищный фонд ниже рыночных тарифов.
Distance of shore connections from accommodation, etc.
Расстояние между соединительной арматурой для приема с берега и жилыми помещениями и т.д.
The Government also provided accommodation, furniture, stationery and sports equipment.
Кроме того, правительство Гонконга предоставляет для этих целей помещения, мебель, канцелярские принадлежности и спортивное оборудование.
These interruptions often entail additional costs for witness or counsel accommodation and/or travel.
Эти перерывы часто влекут за собой дополнительные расходы для покрытия суточных или путевых расходов свидетелей или адвоката.
UNTAES was only charged for subsistence allowance and accommodation outside Zagreb.
ВАООНВС несла только расходы на выплату суточных и оплату жилья за пределами Загреба.
We were seeking accommodation and cooperation and not confrontation.
Мы руководствовались стремлением к компромиссу и сотрудничеству, а не к конфронтации.
One feature of urban regeneration is the refurbishment of private rented accommodation.
Одно из направлений ремонтно-восстановительных работ в городах заключается в обновлении жилых помещений, арендуемых на частной основе.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10272. Точных совпадений: 10272. Затраченное время: 90 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo