Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "airship" на русский

дирижабль
корабль
вертолёт
воздушный корабль
дирижабля
дирижабле
ВС
He even broke the law and built an airship.
Он даже нарушил закон, построив дирижабль.
When I was ten years old, the airship was completed.
Когда мне было 10 лет, дирижабль был готов.
Let's take her back to the airship and get out of here.
Теперь пошли на корабль и валим отсюда.
They're the ones who attacked the airship.
Те же, которые атаковали воздушный корабль.
13 X-ray 13, send me an airship to set up a perimeter.
13-Иксрэй-13, высылайте вертолёт для оцепления периметра.
Requesting backup and an airship.
Нужна помощь и вертолёт.
Mako, Bolin and Asami will take the airship up to the temple.
Мако, Блин и Асами возьмут корабль до храма.
My airship was ambushed and I was taken by force.
Эти люди проникли в мой корабль и увели меня силой.
The planet Fhloston has 400 beaches, all accessible until 5 p.m... then the airship goes higher... to offer you a better view.
Планета Флостон имеет 400 пляжей, все доступны до 5 часов вечера... затем корабль отправится выше... для предоставления вам лучшего обзора.
Come on, Mako and I have an airship on the roof.
Скорее, у нас с Мако есть дирижабль.
I tried to sneak back into the temple to see if I could rescue everyone, and that's when I saw the airship leaving.
Я попытался пробраться в замок и попробовать спасти всех, и тогда я увидел, дирижабль, покидающий храм.
There were trapped people rescued by airship and they say the pilot was dressed like an owl.
Там были люди, которых оттуда вызволил какой-то дирижабль и они говорят, что пилот был в костюме совы.
Are you telling me that an alien airship came out of the sky and killed this man?
Ты говоришь, что корабль чужих, спустился с небес и убил этого человека.
You brought me an airship and exposed a snake in our midst?
Вы построили корабль и раскрыли в наших рядах изменника?
Now let's steal this airship!
А ТЕПЕРЬ ПОРА УГНАТЬ ЭТОТ ДИРИЖАБЛЬ!
But this the current version of it, is a flying airship that is about 35 meters in diameter, about 110 feet in diameter.
Но это текущая версия, это летающий дирижабль, диаметр которого около 35 метров, это около 110 футов.
Hydrogen's highly flammable nature was witnessed when it ignited the Hindenburg zeppelin airship in 1937, killing 36 people.
1937 году была засвидетельствована легковоспламен€юща€ сущность водорода, когда из-за него загорелс€ дирижабль цеппелин "инденбург", погибло 36 человек
The Airship Norge was the first to cross the North Pole.
Дирижабль Норвегия первым пересек Северный полюс.
You can load it into the airship.
Загрузите их в корабль.
A gray airship came down from the sky.
Серый дирижабль спустился с неба.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 91. Точных совпадений: 91. Затраченное время: 55 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo