Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "alter" на русский

Посмотреть также: alter ego
Искать alter в: Oпределение Спряжение Синонимы
изменить
изменять
менять
повлиять
измениться
поменять
пересмотреть
переделать
видоизменять
изменяться
изменения изменению изменении
влияет
изменило бы

Предложения

85
Some recognize their fate others do whatever is necessary to alter it.
Некоторые признают свою судьбу... а другие делают все, что необходимо, чтобы изменить ее.
I suggest we use the tractor beam to alter their trajectory.
Капитан, я предлагаю использовать луч-тягач для того, чтобы изменить траекторию другого корабля.
The Working Group, however, was reluctant to alter the basic approach set forth in paragraph (1).
Вместе с тем Рабочая группа не хотела изменять базовый подход, изложенный в пункте 1.
The hypothesis for the experiments was whether hypodynamy would alter normal developmental processes in Japanese quail hens.
В ходе этих экспериментов предстояло проверить гипотезу о том, что гиподинамия может изменять процессы нормального развития цыплят японской перепелки.
Under the Act, it is permissible in certain circumstances to develop new properties and alter existing divisions.
Согласно этому Закону, при определенных условиях разрешается осваивать новые земельные участки и менять существующую структуру землеустройства.
They have helped strengthen mechanisms to integrate women in decision-making processes and are helping to alter unsustainable production and consumption patterns.
Они помогли укрепить механизмы обеспечения участия женщин в процессе принятия решений и помогают менять нерациональные модели производства и потребления.
You never jump back to alter your own past.
Ты никогда не должен возвращаться назад, чтобы изменить собственное прошлое.
Liver failure could alter hormone levels, cause abnormal breast development.
Отказ печени мог изменить уровень гормонов, и вызвать аномальное развитие молочной железы.
Those measures could alter competition conditions and future production locations.
Такие меры способны изменить условия конкуренции и повлиять на размещение будущих производственных мощностей.
India tested to alter the strategic balance and threatened our security and sovereignty.
Индия провела испытания с целью изменить стратегический баланс и поставила под угрозу наш суверенитет и безопасность.
It is therefore those who want to alter the situation on the ground who should bear responsibility for the consequences.
Именно поэтому ответственность за последствия должны нести те, кто хотел бы изменить положение на местах.
There was no opportunity to alter this award.
Никакой возможности изменить это решение не предусматривалось.
No notice is required if the tenant or landlord wish to alter the conditions of the lease.
Если наниматель или домовладелец хотят изменить условия аренды, то никакого уведомления не требуется.
A third approach consists of undertaking public education and information programmes to alter the public's perception of environmental costs.
Третий подход заключается в проведении просветительской деятельности среди общественности и реализации информационных программ с целью изменить восприятие общественностью экологических издержек.
Vigorous revision of preliminary figures may in some cases even alter the question-setting.
Значительная корректировка предварительных цифр может в некоторых случаях даже изменить постановку вопроса.
Most of the Bulgarian Turks, Gypsies and Muslims had restored their original names which they had been forced to alter during the period 1984-1989.
Большинство болгарских турок, цыган и болгар-мусульман восстановили свои фамилии, которые им пришлось изменить в 1984-1989 годах.
They have the capacity to alter fundamentally the ways in which individuals and communities conduct their everyday lives and their business activities.
Они в состоянии кардинально изменить повседневную жизнь и хозяйственную деятельность отдельных людей и целых обществ.
Mr. PIKIS objected that the Committee could not alter the wording of the conclusions.
Г-н ПИКИС возражает против этого, утверждая, что Комитет не может изменять текст выводов.
The text of that resolution neither seeks to nor can alter the meaning of detention in relevant international instruments.
Текст этой резолюции не имеет целью и не может изменить значение понятия "задержание" в соответствующих международных договорах.
The Council condemns all attempts to obstruct the investigations or to destroy, alter, conceal or damage any related evidence.
Совет осуждает все попытки, направленные на то, чтобы воспрепятствовать проводимым расследованиям или уничтожить, изменить, сокрыть или повредить любые связанные с ними доказательства.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2532. Точных совпадений: 2532. Затраченное время: 60 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo