Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "and investigation" на русский

и расследований и расследования и расследование и расследованию и проведения расследований и расследованиям и следственных и проведению расследований
и проведение расследований
и следствия
и следственные
и расследовать
и изучение
и проведения расследования
и расследованием

Предложения

Strengthening the internal audit and investigation capacity.
Укрепление потенциала в области проведение внутренних ревизионных проверок и расследований.
This led to postponement or delay of some audit and investigation activities.
Это привело к отсрочке осуществления некоторых мероприятий по проведению ревизий и расследований или к задержкам в их осуществлении.
Disciplinary compliance continues to improve, although further improvement in the staffing and investigation of disciplinary cases by KPC is still required.
Положение дел с соблюдением дисциплины продолжает улучшаться, хотя необходим дальнейший прогресс в том, что касается подбора кадров и расследования дисциплинарных проступков.
CAT also noted with concern the use of excessive force and other forms of ill-treatment during arrest and investigation.
КПП также с обеспокоенностью отметил применение чрезмерной силы и других видов жестокого обращения во время арестов и расследования.
Otherwise, full report and investigation.
В противном случае - полный рапорт и расследование.
MACC, which has 20 branches in Malaysia, is the lead agency responsible for the detection, prevention and investigation of corruption offences under MACCA.
МАКК, имеющая 20 отделений в Малайзии, является главным ведомством, отвечающим за выявление, предупреждение и расследование связанных с коррупцией преступлений, на которые распространяется действие ЗМАКК.
UN-Women reaffirmed its robust accountability for all audit and investigation matters.
Структура «ООН-женщины» вновь заявила о своей эффективной системе подотчетности по всем вопросам, касающимся ревизии и расследований.
The main issues relating to the provision of audit and investigation services are competing demands and resource constraints.
Основными вопросами, связанными с предоставлением услуг по проведению ревизии и расследований, являются конкурентный спрос и нехватка ресурсов.
Furthermore, it describes the internal audit and investigation responsibilities of OAI.
Кроме того, в ней определяются обязанности УРР в области внутренней ревизии и расследований.
These close working relationships result in sharing best practices and lessons learned, thus enhancing the internal audit and investigation functions of OAI.
Поддержание таких тесных рабочих отношений позволяет обмениваться информацией о передовой практике и накопленным опытом, что способствует выполнению Управлением его функций в области внутренней ревизии и расследований.
We note that the mandate given to OIOS by the General Assembly includes unrestricted internal audit and investigation jurisdiction.
Мы отмечаем, что мандат, предоставленный УСВН Генеральной Ассамблеей, предусматривает наделение его неограниченными полномочиями на проведение внутренней ревизии и расследований.
Under the substitute prison system, the human rights of detainees were ensured through the separation of the functions of detention and investigation.
В рамках системы экспериментальных тюрем права человека задержанных обеспечиваются в результате разделения функций задержания и расследования.
It increased monitoring and investigation activities and organized events on child rights and violence against women.
Она более активно вела мониторинг и расследования, а также организовала ряд мероприятий, посвященных правам ребенка и проблеме насилия в отношении женщин.
Streamlining the processes for the review and investigation of alleged misconduct will improve their effectiveness.
Рационализация процессов изучения и расследования предполагаемых проступков будет способствовать повышению их эффективности.
She requested NATO to develop and implement measures to prevent child casualties, along with transparent mechanisms for review and investigation.
Она просила НАТО разработать и принять меры по предупреждению жертв среди детей наряду с установлением прозрачных механизмов обзора и расследований.
The office provided effective oversight to UNICEF though the internal audit and investigation functions.
Благодаря выполнению своих функций по проведению внутренних ревизий и расследований Управление обеспечивало в ЮНИСЕФ эффективный надзор.
The necessary institutional capacity was created for the prevention, detection, interception and investigation of corruption activities through the establishment of three specialized directorates.
Был создан необходимый административный потенциал для предупреждения, выявления, пресечения и расследования коррупционной деятельности посредством создания трех специализированных управлений.
The amendments aimed to strengthen counter-extremism efforts through more efficient repression and investigation of extremist crime.
Поправки были направлены на укрепление мер по борьбе с экстремизмом за счет более эффективного пресечения и расследования экстремистских преступлений.
The period of detention and investigation is not to exceed one month.
Срок временного заключения и расследования не должен превышать один месяц.
There is a need for greater vigilance over the initial stages of police and gendarmerie apprehension and investigation.
Налицо необходимость в повышении бдительности в связи с начальными этапами задержания и расследования в органах полиции и жандармерии.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1298. Точных совпадений: 1298. Затраченное время: 301 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo