Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "annotate" на русский

аннотирования
Remarks/Comments - Free form text that can be used to annotate the data element.
Замечания/комментарии - свободный текст, который может использоваться для аннотирования элемента данных.
This documentation standard was developed specifically to annotate microdata from social statistics, but it is currently being generalized to document microdata on business statistics as well.
Этот стандарт документирования был разработан специально для аннотирования микроданных в области социальной статистики, но в настоящее время он дорабатывается для использования в целях документирования микроданных статистики предприятий.
The obligation mentioned earlier in response to Article 8, to annotate every legislative draft, secures practical implementation of Article 8.
Упомянутое ранее в ответе на статью 8 обязательство об аннотировании каждого законопроекта обеспечивает практическое осуществление статьи 8.
If only limited validity applies, the consignor shall annotate the transport document with the permitted routing(s).
В случае лишь ограниченной действительности грузоотправитель должен указать в транспортном документе разрешенный(ые) маршрут(ы).
The guide is intended to outline a process by which operational managers can identify human rights implications and challenges, and annotate other relevant sources of information and expertise.
Цель руководства состоит в том, чтобы наметить процесс, с помощью которого менеджеры могут выявлять последствия и проблемы в области прав человека, и указать другие соответствующие источники информации и экспертных знаний.
The points A, B and C (image below) are difficult to annotate with a dimension.
Точки А, В и С (изображение ниже) сложно сопроводить пояснением размеров.
The working group might also be asked to annotate texts prior to their consideration by the Committee in plenary, which would help members of the Committee to arrive at conclusions.
На рабочую группу можно также возложить аннотирование текстов перед их рассмотрением на пленарном заседании, что поможет членам Комитета приходить к решению.
Consequently, the Group thought it was inappropriate at this moment to annotate provisions which one did not know whether and under what circumstances they would be applied.
Поэтому Группа сочла неуместным на данный момент аннотировать положения, в отношении которых неизвестно, будут ли они применяться и если да, то при каких обстоятельствах .
It would be possible to annotate and define terms in annex I, as has been done already in relation to the meaning of "airport" for example.
В приложение I можно было бы включить пояснения и определения терминов, как это уже было сделано, например, в отношении значения термина "аэропорт".
The secretariat would then annotate the submissions according to a set of criteria that could provide a basis for further consideration of the priority of the issue for consideration at the second session.
Ь) затем секретариат сделает аннотацию представлений в соответствии с набором критериев, который может послужить основой для дальнейшего обсуждения приоритетности данного вопроса для рассмотрения на второй сессии.
You can help me annotate the scores, you know, and the mate, for example, you can help me make it.
Вы можете помочь мне комментировать баллы, вы знаете, и мат, например, Вы можете помочь мне сделать это.
Annotate Digital Video, Exchange on the NEt
Аннотация цифрового видео и обмен им по сети
Font for Annotate View...
Annotate on the desktop screen.
Заметки на рабочем столе.
The registry operator shall then issue a paper-based bill of lading and annotate on its back any previous endorsement of the electronic bill of lading.
Затем оператор реестра выдает бумажный коносамент и делает на его оборотной стороне отметку о любых предыдущих индоссаментах электронного коносамента.
The consignor shall annotate the transport document in accordance with 5.4.1.1.9.
Грузоотправитель должен сделать в транспортном документе записи в соответствии с пунктом 5.4.1.1.9 .
If only limited validity applies, the consignor shall annotate the transport document with the permitted routing(s).
Грузоотправитель должен сделать в транспортном документе записи в соответствии с пунктом 5.4.1.1.9".
Consider providing an interactive mechanism for users to annotate documents through a wiki-like interface, separated from the main presentation on the website or using the same presentation.
Разработать интерактивный механизм комментирования документов пользователями (интерфейс, аналогичный wiki), отдельно от представления документа на сайте или в рамках того же представления.
You can annotate the stuff, send it to your friends and really get a conversation going about what you're feeling when you go through these masterpieces.
Вы можете подписать что угодно, отправить друзьям и начать беседу о своих ощущениях при просмотре этих шедевров.
You can take the very best teachers and kind of annotate it, have it so everyone sees who is the very best at teaching this stuff.
Вы можете взять самых лучших учителей, и прокомментировать их действия, чтобы каждый увидел, кто самый лучший в преподавании данного предмета.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20. Точных совпадений: 20. Затраченное время: 40 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo