Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "appointed by the governor" на русский

назначаются губернатором
назначается губернатором
назначаемый губернатором
назначаемых губернатором
назначен губернатором
назначаться губернатором
назначаемые губернатором
назначает губернатор
губернатор назначает
назначаемого губернатором
The Special Rapporteur was informed that in several states members of the board of pardons and paroles are appointed by the governor of the state.
Специальный докладчик был проинформирован о том, что в некоторых штатах члены совета по помилованию и условно-досрочному освобождению назначаются губернатором штата.
These are lay persons appointed by the Governor.
Они назначаются губернатором из числа лиц, не являющихся юристами.
Each is appointed by the Governor.
Каждый из этих органов назначается губернатором.
The Senior Magistrate is appointed by the Governor after consulting the Chief Justice.
Старший магистрат назначается губернатором после консультации с главным судьей.
The Secretary of the Cabinet, appointed by the Governor in accordance with a recommendation by the Premier, heads the public service and also acts as Secretary to the Governor's Council.
Секретарь кабинета, назначаемый губернатором по рекомендации премьера, возглавляет государственную службу и выступает в роли секретаря губернаторского совета.
The major part of the general administration of Pitcairn is conducted from the Pitcairn Islands Office in Auckland, New Zealand, which is run by a Commissioner appointed by the Governor.
Большей частью общее управление Питкэрном осуществляет Канцелярия по делам островов Питкэрн в Окленде, работой которой руководит комиссар, назначаемый губернатором.
The Employment Ordinance provides for the establishment of a Labour Tribunal consisting of six members and a chairman, all appointed by the Governor.
Постановление о труде предусматривает учреждение трибунала по трудовым спорам в составе шести членов и председателя, которые все назначаются губернатором.
A resident Administrator is appointed by the Governor and is responsible to him.
Администратор-резидент назначается губернатором и подотчетен ему.
There are also a Stipendiary Magistrate and Justices of the Peace who are appointed by the Governor.
Помимо этого, имеются также оплачиваемый магистрат и мировые судьи, которые назначаются губернатором.
Magistrates are appointed by the Governor in accordance with his special constitutional responsibility for the administration of justice.
Магистраты назначаются губернатором, который по Конституции несет особую ответственность за отправление правосудия.
There are 13 representatives elected by popular vote, 3 appointed by the Governor and 3 ex officio members of the Executive Council.
Из них 13 избираются в ходе всеобщих выборов, 3 члена назначаются губернатором и 3 входят в него по должности как члены Исполнительного совета.
The ministers themselves are appointed by the Governor after consultation with the Legislative Council and after having heard the recommendations of the Government Advisory Council.
Сами министры назначаются губернатором, который консультируется с Законодательным собранием и заслушивает рекомендации Консультативного совета.
With respect to my own post, in our system, members of the Cabinet and other high-level officials are appointed by the Governor.
Что касается моего собственного поста, то в нашей системе члены кабинета и другие высокопоставленные чиновники назначаются губернатором.
The other Ministers are appointed by the Governor, on the advice of the Chief Minister, from among the other elected members of the Council.
Другие министры назначаются губернатором по рекомендации главного министра из числа других избранных членов Совета.
It is normally presided over by a single judge, styled the Chief Justice, who is appointed by the Governor on the instructions of the Queen given through a Secretary of State.
Обычно в Верховном суде председательствует один судья, называемый главным судьей, который назначается губернатором по распоряжению Королевы, поступающему через министра иностранных дел.
These judges are also appointed by the Governor on the instructions from the Queen given through a Secretary of State and they, too, are of course non-resident.
Эти судьи также назначаются губернатором по указанию Королевы, которое отдается через министра иностранных дел, и они также, разумеется, не являются местными жителями.
The Magistrates Court, which was established by the Magistrates Ordinance 1900, is held by a magistrate who is appointed by the Governor, acting in his discretion.
Магистратский суд, который был учрежден согласно Постановлению о магистратах 1900 года, работает под руководством магистрата, который назначается губернатором по его усмотрению.
She noted that the parliamentary system of Saint Lucia consisted of two chambers, a chamber of directly elected representatives, the House of Assembly, and a Senate whose members were appointed by the Governor.
Она отмечает, что парламентская система Сент-Люсии состоит из двух палат: Палаты собрания - палаты представителей, избираемых на прямых выборах, и Сената, члены которого назначаются губернатором.
At the practical level, responsibility for regulation and supervision rests with the newly created Financial Services Commission, a statutory body separate from the Government with a governing board appointed by the Governor.
В практическом плане ответственность за регулирование и контроль несет недавно созданная Комиссия по финансовым услугам, которая является регулирующим органом, функционирующим отдельно от правительства, при этом его Совет управляющих назначается губернатором.
The judges of the Grand Court are appointed by the Governor from among persons who have practised as barristers or solicitors in England, or in some other Commonwealth country with comparable arrangements, for at least 10 years.
Судьи Верховного суда назначаются губернатором из числа лиц, имеющих опыт не менее чем десятилетней практики в качестве барристера или солиситора в Англии или иной стране Содружества с сопоставимой судебной системой.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 101. Точных совпадений: 101. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo