Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "at ease" на русский

Посмотреть также: mind at ease ill at ease
Искать at ease в: Синонимы
вольно
непринужденно
расслабленный
спокойно
непринужденным
спокойны
успокоить
по себе
легче
в покое
успокаивает
успокоила
полегче

Предложения

62
at ease before you sprain something.
Вольно. Пока вы не растянули себе что-нибудь.
Okay, Jozu, at ease.
Хорошо, хорошо, Юзеф, вольно.
Why do I feel so at ease with you?
Почему я увствую себя с Вами так непринужденно?
Don't you feel at ease with us?
Разве вы не чувствуете себя непринужденно с нами?
Should put your minds at ease.
После этого, думаю, вас всё устроит.
There is also a separate interrogation room for interviewing minors, so that they feel more at ease.
Для опроса малолетних имеется также отдельное помещение, с тем чтобы они могли чувствовать себя раскованнее.
Now you can be at ease in your mind about relatives.
Отныне Вы можете быть спокойны за ваших близких.
These users will find themselves at ease while making investment decisions with the help of comparable and consistent financial data.
Этим пользователям будет проще принимать инвестиционные решения с помощью сопоставимой и последовательной финансовой информации.
I will be at ease when my Jane is with me.
Мне будет легче, когда Джейн со мной.
And they want to see you at ease, calm, loving.
И они хотят видеть вас простой, спокойной, любящей.
I wanted to go first to put everyone at ease.
Я хотела быть первой чтобы все прошло непринужденно.
But you being unarmed and all put me at ease.
Но Вы были без оружия и я успокоился.
To take her to the castle, where I can paint her at ease...
Чтобы отвезти ее в замок, где смогу нарисовать...
Obviously, once I got here, I was quite put at ease.
Очевидно, раз я уже здесь, наверное стоит успокоиться.
Having me with her puts her at ease.
Когда я рядом, ей спокойнее.
We barely speak to each other except when Lenny's around, who somehow seems really relaxed and at ease.
Мы почти не разговаривали друг с другом, только когда Ленни был рядом, он почему-то выглядит теперь довольно расслабленным и спокойным.
While my form is designed to put you at ease, you're correct.
В то время как моя форма предназначена, чтобы успокоить вас, но вы правы.
I say my piece, I set them at ease...
Я скажу свое слово, я успокою их...
You'll feel at ease once we go do it.
Ты будешь себя классно чувствовать как только мы это сделаем.
We must find somewhere where you feel at ease.
Нам нужно найти место, где ты чувствуешь себя комфортно.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 306. Точных совпадений: 306. Затраченное время: 76 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo