Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "at face value" на русский

Искать at face value в: Синонимы
за чистую монету
на веру
по номинальной стоимости
по номиналу
по нарицательной стоимости
We shouldn't accept his explanation at face value.
Мы не должны принимать его объяснение за чистую монету.
I take them at face value, which I assume is what you want.
Я принимаю их за чистую монету предполагая что это то чего ты хочешь.
The claim cannot be verified and should not necessarily be accepted at face value.
Это заявление нельзя проверить и его необязательно следует принимать на веру.
Poverty created a malaise that resulted in false statements being accepted at face value.
Бедность вызывает чувство тревоги, что приводит к тому, что лживые высказывания принимаются на веру.
Okay, why don't we take this gift at face value and just be open to all possibilities?
ОК, давай возьмем этот подарок по номинальной стоимости и просто будем открытыми для всех возможностей.
Payments to post offices still presents a significant expenditure and the changeover to euros at the Vienna office has required that office to exchange Austrian schilling stamps for euro stamps at face value.
На платежи почтовым отделениям по-прежнему приходится значительная доля расходов, и переход на использование евро в венском отделении потребовал обмена марок, деноминированных в австрийских шиллингах, на марки, деноминированные в евро, по номинальной стоимости.
Can't take what he says at face value.
Не могу принять его слова за чистую монету.
I can't take anything at face value.
Я не могу принимать все за чистую монету.
The parents' declaration in that regard was accepted at face value.
В этой связи заявление родителей принимается на веру.
In his view, the Committee should not have taken the lies and propaganda disseminated by certain NGOs at face value.
По его мнению, Комитету не следовало бы принимать за чистую монету ложь и пропаганду, распространяемую определенными НПО.
Pressure was put to bear on Ethiopia to accept Eritrea's so-called acceptance of the Agreement at face value.
На Эфиопию было оказано давление с целью заставить ее принять за чистую монету так называемое согласие Эритреи на это соглашение.
Well, I've given it some thought and without a body, it's difficult to simply take this statement at face value.
В общем, я это обдумал - без тела трудно принимать эти показания за чистую монету.
I'll take that at face value. I'd expect nothing less, sir.
Я приму это за чистую монету. я не ожидал бы ничего меньшего, сэр.
This suggests that the response of the Cash Management Committee should not be accepted at face value and that independent verification is necessary.
Такая ситуация свидетельствует о том, что ответ Комитета по управлению наличными средствами не должен приниматься на веру, а необходима независимая проверка.
However, some members of opposition parties and NGOs were reluctant to accept the Government's stated commitment to speedy and genuine reform at face value.
Однако некоторые члены оппозиционных партий и НПО не склонны принимать высказываемые правительством заверения в оперативном проведении подлинной реформы "за чистую монету".
Who amongst us would be willing to accept Iraq's statements at face value?
Кто среди нас был бы готов принять иракские заявления "за чистую монету"?
Their value is further reduced by the fact that the data provided have not undergone a process of validation and the responses have been taken at face value and without any supporting documentation.
Ценность этих ответов дополнительно уменьшается в силу того, что пред-ставленные данные не прошли проверку и полу-ченные ответы приходится воспринимать на веру, так как какая-либо подтверждающая документация отсутствует.
When Brenda Werth was nearly killed, you thought we'd take it at face value if Lenny Frost fell victim to a similar industrial accident.
Когда Брэнду Вольф чуть не убило, вы думали, мы примем это за чистую монету, если Ленни Фроста станет жертвой похожего индустриального инцидента.
We know the man's a gambler and likes a drink, so there's every reason to take that story about a night on the town at face value.
Мы знаем, что он - игрок и любитель выпить, поэтому можно принять его историю о том вечере за чистую монету.
They had little choice but to take reports from the Secretariat at face value, even though they had no assurance that the Secretariat itself was well informed.
Им ничего не остается делать, кроме как принимать доклады Секретариата на веру, хотя у них нет гарантий того, что сам Секретариат хорошо информирован.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 120. Точных совпадений: 120. Затраченное время: 115 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo