Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "at one time" на русский

Посмотреть также: at one time or another
Искать at one time в: Синонимы
когда-то
одновременно
в свое время
одно время
однажды
за один раз
за раз
в один момент времени
в определенный период
в какой-то момент
в то
некогда
какое-то время

Предложения

But at one time, it was fairly commonplace to think of yourself as a maker.
Но когда-то это было довольно распространено - считать себя создателем.
She and Rupert had something at one time.
Между ней и Рупертом что-то было когда-то.
A single ballot shall be taken in respect of all places to be filled at one time under the same conditions.
В отношении всех мест, подлежащих заполнению одновременно и при одинаковых условиях, проводится одно голосование.
This slider allows you to control the red, green, and blue colors at one time in unison.
Этот регулятор позволяет настраивать красный, зеленый и голубой цвета одновременно.
Each, at one time, the most wanted man or woman in the known universe.
Каждый в свое время, Был самым разыскиваемым преступником или преступницей в нашей вселенной.
But at one time they did, in fact, fit together.
Но когда-то они, действительно, были вместе.
Who, as fate would have it was, at one time, Sally Boy's mistress.
Которая волею судьбы была когда-то любовницей Малыша Салли.
I was a big fan of yours at one time.
Когда-то я был твоим большим поклонником.
Not unless she has the ability to be two places at one time.
Если только у нее нет способности находиться в двух местах одновременно.
I'm a friend of hers, and I believe she lived here at one time.
Я ее друг и полагаю что она когда-то здесь жила...
I can only balance three clients at one time.
Одновременно я могу вести только троих клиентов.
All five of those heroes on screen at one time.
Все пять этих героев на экране одновременно.
When I was his age, I had four, five girlfriends at one time.
У меня в его возрасте одновременно было 5 подружек.
Longfoot, the Churchwarden, was at one time one of this notorious band.
Лонгфут, Староста, был когда-то одним из этой печально известной команды.
Even a ghost can't be in two places at one time.
Даже призрак не способен одновременно находиться в двух местах.
Five beautiful creatures depended on me, all at one time, for their pleasure... and profit.
Пять прекрасных созданий были зависимы от меня, одновременно, к их удовольствию... и выгоде.
Strange to think the theatre was part of my life at one time.
Странно думать, что театр был частью моей жизни когда-то.
Even you, at one time.
Даже у тебя когда-то были такие.
Still, at one time, I had other prospects... and here I am without them.
Однако, когда-то у меня были другие перспективы... а сейчас я здесь без них.
And I really doubt it's mathematically possible for me to be in two dreams at one time.
И я сомневаюсь, что математически возможно, что я оказалась в двух снах одновременно.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 501. Точных совпадений: 501. Затраченное время: 247 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo