Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "at the hand of" на русский

Искать at the hand of в: Синонимы
от рук
от руки

Предложения

We continue to suffer heavy losses at the hand of the Horseman of Death.
Мы продолжаем нести серьезные потери от рук Всадника Смерти.
UNA-Sweden/JS3 reported that each year 13 to 20 women died at the hand of a partner.
В СП3 ШАООН сообщалось, что каждый год от 13 до 20 женщин умирает от рук их партнеров.
The Witnesses aren't meant to die at the hand of the Horsemen.
Свидетели не должны погибнуть от руки Всадника.
Thor said you perished at the hand of Loki.
Тор сказал, что вы погибли от руки Локи.
Yes, he was slain on Naboo at the hand of Obi-Wan Kenobi.
Да... Он пал на Набу от руки Оби-Вана Кеноби.
I hope it's true, so that you may know your death came at the hand of Laufey.
Я надеюсь, это правда, и ты знаешь, что принимаешь смерть от руки Лафея.
9.2 The author has alleged that he suffered beatings and injuries at the hand of prison officers during an incident on 29 May 1990.
9.2 Автор утверждает, что во время инцидента, имевшего место 29 мая 1990 года, сотрудники тюрьмы избили его и нанесли ему телесные повреждения.
Most refugees have serious complaints about their treatment at the hand of their State of nationality, from which they have fled to avoid persecution.
Большинство беженцев имеют серьезные основания для обжалования обращения с ними, применявшегося в их государстве гражданства, откуда они спасались бегством, чтобы не быть жертвами преследований.
His Virgil is most likely a sibling that suffered the same fate at the hand of an abusive father.
Его Вергилий - скорее всего, брат, которого постигла та же участь от рук их жестокого отца.
by public official at the hand of power abuse
должностным лицом с использованием своих служебных полномочий
6.6 The Committee notes that the medical evidence submitted by the complainant confirms physical as well as psychological symptoms which might be attributed to his alleged maltreatment at the hand of the Sri Lankan army.
6.6 Комитет отмечает, что представленные заявителем сведения о состоянии его здоровья подтверждают наличие физических и психических симптомов, которые можно считать обусловленными предполагаемым жестоким обращением с ним, когда он находился в руках военнослужащих Шри-Ланки.
Mr. KRETZMER asked about the law and policy prevailing in Ireland in the case of deaths at the hand of the authorities.
49 Г-н КРЕЦМЕР спрашивает о действующих в Ирландии законе и политике в случаях смерти от рук представителей власти.
2.2 On 4 May 1993, the author was the victim of beatings at the hand of prison warders and police officers while a search was carried out in his cell.
2.2 4 мая 1993 года автор стал жертвой избиения со стороны тюремных надзирателей и сотрудников полиции, в то время как в его камере проводился обыск.
Upon arrival, he was allegedly subjected to "advanced interrogation methods" at the hand of Egyptian state security officers, who told him the guarantees provided by the Egyptian Government concerning him were useless.
По прибытии он, как утверждается, был подвергнут "изощренным методам допроса" сотрудниками служб безопасности Египта, которые сказали ему, что гарантии египетского правительства в отношении него бесполезны.
But you tell me what she ever could have done to deserve death at the hand of somebody like you.
Но скажи мне, что такого она сделала, чтобы заслужить смерть от рук такого, как ты.
So I can watch you die at the hand of Maseo's master?
Чтобы я могла смотреть, как ты умираешь от руки хозяина Масео?
All at the hand of his father, by the sound of things.
Все это- следы рук его отца.
In 2005, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances was deeply concerned about the large number of disappearances at the hand of Maoist insurgents and the security forces.
В 2005 году Рабочая группа по насильственным или недобровольным исчезновениям выразила глубокую обеспокоенность по поводу большого числа исчезновений, к которым были причастны маоистские повстанцы и силы безопасности.
If there is one nation that deserves redress for a historical injustice meted to it at the hand of the United Nations, it is Eritrea.
Если и существует страна, которая заслуживает возмещения за ту историческую несправедливость, которой она подверглась в результате действий Организации Объединенных Наций, так это Эритрея.
I lost hunter, another associate I sent down to Kentucky, and two men on the Mexican border - all at the hand of the U.S. Marshal who shot an associate of mine named Tommy bucks not too far from where we're standing right now.
Я потерял стрелка и помощника, которых я послал в Кентукки, и двоих людей на мексиканской границе... все это дело рук одного из федеральных маршалов, того, кто убил названного мною ранее помощника Томми Бакса, не так далеко от места, где мы сейчас находимся.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 81605. Точных совпадений: 30. Затраченное время: 577 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo